“言從浚之郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“言從浚之郊”出自宋代陳造的《再次贈張學錄韻十詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yán cóng jùn zhī jiāo,詩句平仄:平平仄平平。
“言從浚之郊”全詩
《再次贈張學錄韻十詩》
取友英雋場,如子乃石交。
進善定見與,言從浚之郊。
進善定見與,言從浚之郊。
分類:
《再次贈張學錄韻十詩》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次贈張學錄韻十詩》是宋代陳造所作的一首詩詞。這首詩表達了作者對朋友張學錄的贊賞和再次贈詩的情感。
詩詞的中文譯文:
再次贈張學錄韻十詩
朝陽照耀友誼長,
你如同子乃石間交。
共同追求善行定,
言語清真如浚之郊。
詩意和賞析:
這首詩詞以友誼為主題,表達了作者對朋友張學錄的敬佩和贊美之情。作者將朝陽的光芒比作友誼的持久和溫暖,將張學錄比喻為子乃石間的交好之人。子乃石是傳說中的兩塊石頭,象征著深厚的友誼。作者與張學錄一同追求善行和高尚品德,在言談之間流露出清真的風采,猶如浚之郊的寧靜與純凈。
這首詩詞通過簡潔的語言展現了作者對友誼的珍視和對張學錄的贊賞。詩中的意象生動傳神,樸素而含蓄地描繪了友誼的美好和真摯。作者以自然景物和傳說中的符號來比喻,使詩詞富有感情和深意。整首詩詞以簡潔明快的節奏和平衡的結構展現出悠遠的意境和詩意,讓人感受到友誼和美好的力量。
這首詩詞通過對友誼和品德的贊頌,表達了作者對張學錄的深情厚意。同時,也呼應了宋代文人追求清真、高尚品德和友誼的文化風尚。這首詩詞展現了作者的才情和真摯的情感,具有一定的藝術價值和審美意義。
“言從浚之郊”全詩拼音讀音對照參考
zài cì zèng zhāng xué lù yùn shí shī
再次贈張學錄韻十詩
qǔ yǒu yīng juàn chǎng, rú zi nǎi shí jiāo.
取友英雋場,如子乃石交。
jìn shàn dìng jiàn yǔ, yán cóng jùn zhī jiāo.
進善定見與,言從浚之郊。
“言從浚之郊”平仄韻腳
拼音:yán cóng jùn zhī jiāo
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“言從浚之郊”的相關詩句
“言從浚之郊”的關聯詩句
網友評論
* “言從浚之郊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“言從浚之郊”出自陳造的 《再次贈張學錄韻十詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。