“薦芹聊致野人誠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薦芹聊致野人誠”出自宋代陳造的《寄張守仲思十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiàn qín liáo zhì yě rén chéng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“薦芹聊致野人誠”全詩
《寄張守仲思十首》
珍蔬解佐盤餐館,妙劑真令病骨輕。
鍾乳茈姜皆楚產,薦芹聊致野人誠。
鍾乳茈姜皆楚產,薦芹聊致野人誠。
分類:
《寄張守仲思十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《寄張守仲思十首》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。這首詩以描寫珍蔬和藥食品的功效為中心,表達了對友人張守仲的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
珍蔬解佐盤餐館,
妙劑真令病骨輕。
鍾乳茈姜皆楚產,
薦芹聊致野人誠。
詩意:
這些珍貴的蔬菜佐以美食,藥食的奇妙劑能使病骨輕盈。其中包括了楚地出產的鐘乳、茈姜等藥材,我以此向遠在野外的朋友表達真誠的祝福。
賞析:
這首詩以食物和藥物的品種和功效為主題,通過描述珍蔬的烹飪和藥食的療效,表達了作者對張守仲的思念之情。珍蔬和藥食在古代被視為寶貴的食材,能夠滋養身體、治療疾病。詩中提到的鐘乳、茈姜等藥材都是楚地特產,顯示了作者對友人的關心和祝福。
通過將食物和藥物的功效與友情結合在一起,作者展示了他對張守仲的深厚情誼。這種情誼在古代文化中被視為寶貴的情感紐帶,可以跨越時空和空間的限制。整首詩簡潔明快,字里行間透露出真摯的情感,同時也展示了宋代文人對食物和藥物的熱愛與追求。
這首詩詞以其深情厚意、寫意明快的風格,展示了作者對友人的情誼和對食物藥物的熱愛。它通過簡練的語言描繪出美食和藥物的特點,表達了作者對友人的思念之情,同時也體現了宋代文人對物質享受和身體健康的追求。
“薦芹聊致野人誠”全詩拼音讀音對照參考
jì zhāng shǒu zhòng sī shí shǒu
寄張守仲思十首
zhēn shū jiě zuǒ pán cān guǎn, miào jì zhēn lìng bìng gǔ qīng.
珍蔬解佐盤餐館,妙劑真令病骨輕。
zhōng rǔ cí jiāng jiē chǔ chǎn, jiàn qín liáo zhì yě rén chéng.
鍾乳茈姜皆楚產,薦芹聊致野人誠。
“薦芹聊致野人誠”平仄韻腳
拼音:jiàn qín liáo zhì yě rén chéng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“薦芹聊致野人誠”的相關詩句
“薦芹聊致野人誠”的關聯詩句
網友評論
* “薦芹聊致野人誠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薦芹聊致野人誠”出自陳造的 《寄張守仲思十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。