“舞席歌筵自闊疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舞席歌筵自闊疏”出自宋代陳造的《病起二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ xí gē yán zì kuò shū,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“舞席歌筵自闊疏”全詩
《病起二首》
舞席歌筵自闊疏,麴生久送絕交書。
平生嗜好消磨盡,留得枯棋了索居。
平生嗜好消磨盡,留得枯棋了索居。
分類:
《病起二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《病起二首》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者病后的生活狀態和內心感受,通過對舞席、歌筵、麴、絕交書、枯棋等形象的運用,表達了作者對時光流逝和人世無常的思考。
詩詞的中文譯文如下:
舞席歌筵自闊疏,
麴生久送絕交書。
平生嗜好消磨盡,
留得枯棋了索居。
詩意與賞析:
這首詩描述了作者病愈后的生活場景。舞席和歌筵原本熱鬧繁華,但如今卻顯得疏散而荒涼。其中的舞席和歌筵象征著人世間的歡樂和社交活動,作者的病情使得這一切與他漸行漸遠,與他的距離越來越遠。
詩中提到的“麴生久送絕交書”,麴是用來釀造酒的發酵劑,這里表示作者生病期間,送來絕交書的人已經等待了很久。這句表達了作者病重時與朋友之間的疏遠和交往的中斷。
接下來的兩句“平生嗜好消磨盡,留得枯棋了索居”,表達了作者一生的嗜好和興趣已經消磨殆盡,只剩下了一副枯棋,孤獨地度日。枯棋象征著作者的孤寂和寂寞,索居則指的是作者獨自居住的環境。
整首詩通過描繪病愈后的冷清和孤獨,表達了作者對于時間流逝和人際關系的思考。詩中的景象和意象使人感受到歲月的無情和生命的脆弱。這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心深處的孤獨和對世事無常的感慨,給人以深思和觸動。
“舞席歌筵自闊疏”全詩拼音讀音對照參考
bìng qǐ èr shǒu
病起二首
wǔ xí gē yán zì kuò shū, qū shēng jiǔ sòng jué jiāo shū.
舞席歌筵自闊疏,麴生久送絕交書。
píng shēng shì hào xiāo mó jǐn, liú dé kū qí le suǒ jū.
平生嗜好消磨盡,留得枯棋了索居。
“舞席歌筵自闊疏”平仄韻腳
拼音:wǔ xí gē yán zì kuò shū
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舞席歌筵自闊疏”的相關詩句
“舞席歌筵自闊疏”的關聯詩句
網友評論
* “舞席歌筵自闊疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舞席歌筵自闊疏”出自陳造的 《病起二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。