“曉起遽聽沾足報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉起遽聽沾足報”全詩
曉起遽聽沾足報,天心政爾念疲民。
分類:
《祈雨而應范簿有詩次韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《祈雨而應范簿有詩次韻四首》是宋代陳造創作的一組詩詞。以下是對該組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中的"蒼黃日日冒黃塵"表達了長時間沒有雨水的干旱景象,黃色的塵土彌漫在空中,給人們帶來了煩躁和焦慮的情緒。詩人敢于表達自己的意愿,真誠地向主宰雨水的神祈求。
"敢意誠通主雨神"表明詩人堅信自己的祈禱和誠意能夠傳達給主宰雨水的神明。他希望神明能夠聽到自己的祈求,給予大地急需的雨水,解除人們的干渴和困擾。
"曉起遽聽沾足報"表明詩人在清晨醒來時,急切地傾聽著是否有雨水降臨的消息。他期待著神明的回應,希望雨水能夠降臨,滋潤大地,滿足人們的需求。
"天心政爾念疲民"表達了詩人對上天的期望。他希望上天能夠關懷疲憊的人民,體察民眾的辛勞和困苦,給予他們所需的雨水,以緩解他們的困境和疲憊。
這組詩詞表達了詩人對干旱時期的期盼與祈求,展現了他真誠的心聲和對人民疾苦的關懷。詩人希望通過自己的祈禱,能夠感動主宰雨水的神明,帶來及時的雨水,滋潤大地,恢復生機。
這組詩詞以簡練的語言表達了詩人的思想情感,通過對干旱景象和人們期待雨水的描繪,展現了對自然力量的敬畏和對人民福祉的關心。同時,詩詞中的抒情語言和意境使得讀者能夠共情詩人的情感,感受到干旱困境下的焦慮與渴望。整體而言,這組詩詞既展示了宋代人們對自然的敬畏和對神明的信仰,也反映了詩人對人民疾苦的關懷和對幸福生活的向往。
“曉起遽聽沾足報”全詩拼音讀音對照參考
qí yǔ ér yīng fàn bù yǒu shī cì yùn sì shǒu
祈雨而應范簿有詩次韻四首
cāng huáng rì rì mào huáng chén, gǎn yì chéng tōng zhǔ yǔ shén.
蒼黃日日冒黃塵,敢意誠通主雨神。
xiǎo qǐ jù tīng zhān zú bào, tiān xīn zhèng ěr niàn pí mín.
曉起遽聽沾足報,天心政爾念疲民。
“曉起遽聽沾足報”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。