“更祝今宵繼疇昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更祝今宵繼疇昔”全詩
更祝今宵繼疇昔,并煩魯史紀為霖。
分類:
《祈雨而應范簿有詩次韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《祈雨而應范簿有詩次韻四首》是陳造在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
山城粗滿望霓心,
老去私憂念自深。
更祝今宵繼疇昔,
并煩魯史紀為霖。
詩意:
這首詩詞表達了詩人祈雨的心情和愿望。詩人身處山城,滿懷期望地仰望著天空中的彩虹,心中充滿著憂慮和思念。他希望今晚能夠延續過去的美好時光,懇求魯史紀(指歷史官員)為大地帶來滂沱的雨水。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了詩人內心的情感和對大自然的期盼。首句"山城粗滿望霓心"描繪了詩人站在山城之中,仰望天空中絢麗的彩虹,表現出他對美好事物的渴望和對世界的向往。"老去私憂念自深"一句則展現了詩人年事漸長,私下里的憂慮和內心深處的思念之情。整首詩詞表達了詩人對過去美好時光的留戀,同時也寄托了他對未來的期望。
最后兩句"更祝今宵繼疇昔,并煩魯史紀為霖"則是詩人對自然的祈求。他希望今晚的雨水能延續過去的美好時光,為大地帶來滋潤。"魯史紀"指的是歷史官員,通過這樣的表達,詩人展現了自己對歷史的尊重和對官員的期望,希望他們能以雨水的方式為人間帶來恩澤。
整首詩詞通過簡潔明了的語言,將詩人內心的情感和對自然的向往表達得淋漓盡致,使人讀來心生共鳴,感受到了詩人對美好事物的渴望和對未來的期待。這首詩詞以自然景物為載體,展示了詩人對生活、對世界的深情思索,具有一定的審美和情感價值。
“更祝今宵繼疇昔”全詩拼音讀音對照參考
qí yǔ ér yīng fàn bù yǒu shī cì yùn sì shǒu
祈雨而應范簿有詩次韻四首
shān chéng cū mǎn wàng ní xīn, lǎo qù sī yōu niàn zì shēn.
山城粗滿望霓心,老去私憂念自深。
gèng zhù jīn xiāo jì chóu xī, bìng fán lǔ shǐ jì wèi lín.
更祝今宵繼疇昔,并煩魯史紀為霖。
“更祝今宵繼疇昔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。