“金城地抱卻全收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金城地抱卻全收”出自宋代陳造的《定海甲寅口號七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn chéng dì bào què quán shōu,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“金城地抱卻全收”全詩
《定海甲寅口號七首》
連宵飛雨喜滂流,已入梅天過麥秋。
二十年前如此晚,金城地抱卻全收。
二十年前如此晚,金城地抱卻全收。
分類:
《定海甲寅口號七首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《定海甲寅口號七首》是宋代詩人陳造所作,這首詩通過描繪連綿的夜雨、豐收的麥秋和堅固的金城,表達了對國家繁榮昌盛的美好祝愿。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
定海甲寅口號七首
連綿的夜雨喜滂流,
已進入梅花盛開的季節,
二十年前的晚上就是這樣,
金城環抱,一切已安然。
詩意:這首詩以自然景觀和歷史時刻為背景,表達了對國家的繁榮和安定的美好祝愿。夜雨滂沱,象征著喜悅和祝福,而梅花盛開則代表著美好的時節。通過描述二十年前的夜晚,詩人表達了對過去的回憶和對國家的美好未來的期盼。金城地抱傳遞出一種堅固和安全的感覺,暗示著國家的穩定和團結。
賞析:這首詩通過簡潔而富有意象的語言描繪了夜雨、梅花和金城,將自然景觀與歷史時刻相結合,展現了詩人對國家繁榮的美好祝愿。詩中運用了連綿的夜雨和盛開的梅花作為對比,突出了喜悅和美好的時刻。同時,通過提及二十年前的晚上和金城地抱,詩人表達了對過去的回憶和對國家安定團結的期望。整首詩意境寬廣,意蘊深遠,給人以穩定、安全和希望的感覺。
這首詩展示了陳造細膩的描寫技巧和對國家命運的關懷。通過自然景觀的描繪,他將個人情感與國家命運相融合,表達了對國家繁榮昌盛的美好祝愿。這種將個人體驗與社會意義結合的手法,使得這首詩更具有共鳴和深遠的思考價值。
“金城地抱卻全收”全詩拼音讀音對照參考
dìng hǎi jiǎ yín kǒu hào qī shǒu
定海甲寅口號七首
lián xiāo fēi yǔ xǐ pāng liú, yǐ rù méi tiān guò mài qiū.
連宵飛雨喜滂流,已入梅天過麥秋。
èr shí nián qián rú cǐ wǎn, jīn chéng dì bào què quán shōu.
二十年前如此晚,金城地抱卻全收。
“金城地抱卻全收”平仄韻腳
拼音:jīn chéng dì bào què quán shōu
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金城地抱卻全收”的相關詩句
“金城地抱卻全收”的關聯詩句
網友評論
* “金城地抱卻全收”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金城地抱卻全收”出自陳造的 《定海甲寅口號七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。