“農閑閭里有逢迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“農閑閭里有逢迎”出自宋代陳造的《房陵十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nóng xián lǘ lǐ yǒu féng yíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“農閑閭里有逢迎”全詩
《房陵十首》
農閑閭里有逢迎,白飲傍邊骨在羹。
老稚不妨頑過日,邊頭難得是升平。
老稚不妨頑過日,邊頭難得是升平。
分類:
《房陵十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《房陵十首》是宋代詩人陳造創作的一組詩歌作品。這組詩描繪了農村閑暇時光中的歡樂場景,表達了作者對平凡生活的熱愛和對和平安寧的向往。
以下是《房陵十首》的中文譯文、詩意和賞析:
一、農閑閭里有逢迎,
白飲傍邊骨在羹。
老稚不妨頑過日,
邊頭難得是升平。
譯文:
在農村閑暇的小巷里有相逢和歡迎,
白天喝酒,旁邊有肉骨熬成的湯。
老人和孩童不妨礙歡樂地度過每一天,
這樣的寧靜和平稀少可得。
詩意和賞析:
這首詩以農村閑暇時光為背景,描繪了一個歡樂豐盈的場景。詩中的"農閑閭里"意味著在農村的小巷里,人們有時間相聚和相互歡迎。"白飲傍邊骨在羹"表達了人們品嘗美食的樂趣,這里的"白飲"指的是清酒,"骨在羹"指的是肉骨熬成的湯,顯示了人們的豐盛生活。
詩的下半部分描述了老人和孩童的存在。老人和孩童都是生活中的兩個極端,老人經歷了歲月的滄桑,而孩童則天真無邪。然而,他們在這樣一個寧靜的環境中都能夠快樂地度過每一天。最后一句"邊頭難得是升平"表達了作者對和平安寧生活的向往,暗示著和平的可貴和珍稀。
整首詩通過描繪農村生活中的歡樂場景和人們的快樂狀態,表達了作者對平凡生活的熱愛和對和平安寧的向往。這種對簡樸生活的贊美和對和諧社會的向往是陳造作品的常見主題之一。
“農閑閭里有逢迎”全詩拼音讀音對照參考
fáng líng shí shǒu
房陵十首
nóng xián lǘ lǐ yǒu féng yíng, bái yǐn bàng biān gǔ zài gēng.
農閑閭里有逢迎,白飲傍邊骨在羹。
lǎo zhì bù fáng wán guò rì, biān tóu nán de shì shēng píng.
老稚不妨頑過日,邊頭難得是升平。
“農閑閭里有逢迎”平仄韻腳
拼音:nóng xián lǘ lǐ yǒu féng yíng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“農閑閭里有逢迎”的相關詩句
“農閑閭里有逢迎”的關聯詩句
網友評論
* “農閑閭里有逢迎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“農閑閭里有逢迎”出自陳造的 《房陵十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。