“授公此柄淑諸人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“授公此柄淑諸人”出自宋代陳造的《程帥寄詩見憶次韻四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shòu gōng cǐ bǐng shū zhū rén,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“授公此柄淑諸人”全詩
《程帥寄詩見憶次韻四首》
子云屬思舊深沉,脫手清詩語間新。
天上黃陳應首肯,授公此柄淑諸人。
天上黃陳應首肯,授公此柄淑諸人。
分類:
《程帥寄詩見憶次韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《程帥寄詩見憶次韻四首》是宋代詩人陳造所作,這首詩表達了作者對友人程帥的思念之情和對他新作詩的贊賞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
朋友啊,你的思念如云層般深沉,你的新詩洋溢著清新的意境。就像天上的黃陳星應答一般,你將這柄詩的權杖交給了我。這是你對所有人的恩賜。
詩意:
這首詩表達了作者對友人程帥的深厚情誼和對他才華的贊賞。作者感嘆程帥思念舊友的情感如云般浩渺深沉,而他的新作詩卻充滿了清新的意境和獨特的風格。作者將程帥比喻為天上的黃陳星,認為他是獨一無二的才子,將詩的權杖交給他,寄托了對他的期望和信任。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對友人程帥的敬佩之情。詩中運用了比喻手法,將程帥的思念比作云層,形象生動地描繪了他內心深處的情感。同時,詩人稱頌了程帥新作詩的清新和獨特之處,認為他的才華在眾人中獨具一格。最后,作者將詩的權杖交給程帥,寓意著對他的贊賞和信任,希望他能繼續在詩歌創作上有所成就。整首詩表達了作者對友情和才華的贊美,展現了宋代文人之間的情誼和對詩歌創作的推崇。
“授公此柄淑諸人”全詩拼音讀音對照參考
chéng shuài jì shī jiàn yì cì yùn sì shǒu
程帥寄詩見憶次韻四首
zi yún shǔ sī jiù shēn chén, tuō shǒu qīng shī yǔ jiān xīn.
子云屬思舊深沉,脫手清詩語間新。
tiān shàng huáng chén yīng shǒu kěn, shòu gōng cǐ bǐng shū zhū rén.
天上黃陳應首肯,授公此柄淑諸人。
“授公此柄淑諸人”平仄韻腳
拼音:shòu gōng cǐ bǐng shū zhū rén
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“授公此柄淑諸人”的相關詩句
“授公此柄淑諸人”的關聯詩句
網友評論
* “授公此柄淑諸人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“授公此柄淑諸人”出自陳造的 《程帥寄詩見憶次韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。