“多情多感況中年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多情多感況中年”全詩
寄語驚風并急雪,多情多感況中年。
分類:
《登頫江三絕趙宰增為四復次韻答之·追和》陳造 翻譯、賞析和詩意
《登頫江三絕趙宰增為四復次韻答之·追和》是宋代詩人陳造所作的一首詩。這首詩表達了作者對逝去歲月的思念和對中年時光的感慨,同時也透露出他在寒冷季節中堅持前行的勇氣和對生活的熱愛。
詩中以東園北寺為背景,作者借景抒懷。詩人將寺廟的貧瘠和嚴寒與自己內心的堅守和追求相互呼應。他形容自己猶如瘦骨般瘦弱,禁受著嚴寒的侵襲,但卻仍未敢踏出寺廟的門前,意味著對于未知的未來還存在著一份顧慮和不確定。
寄語驚風并急雪,表明作者對于風霜雪雨的嚴峻環境并不畏懼,反而希望在這樣的環境中能夠激起更多的情感和感慨。這里的"多情多感況中年"指的是中年時期的作者,他在這個階段經歷了更多的情感和體驗,對生活更加多感,對世事更加深思。
整首詩以寫景抒懷的方式,通過對自然景物和個人情感的交融,表達了作者對中年時光的思考和對生活的熱愛。這首詩以簡潔明快的語言,凝練而深遠地表達了作者內心的情感,并通過對自然景物的描寫,進一步凸顯了人與自然的關系。
這首詩通過抒發作者內心的情感和對生活的思考,寄托了人們對于美好生活的向往和對于充實人生的追求。同時,它也表達了對于歲月流逝的無奈和對于時光的珍視。這種對于中年時光的思考和情感的表達,使得這首詩具有了普遍的人生意義,引發了讀者對于自身生活和人生意義的思考。
“多情多感況中年”全詩拼音讀音對照參考
dēng fǔ jiāng sān jué zhào zǎi zēng wèi sì fù cì yùn dá zhī zhuī hé
登頫江三絕趙宰增為四復次韻答之·追和
dōng yuán běi sì fēi wú yuē, shòu gǔ jìn hán wèi gǎn qián.
東園北寺非無約,瘦骨禁寒未敢前。
jì yǔ jīng fēng bìng jí xuě, duō qíng duō gǎn kuàng zhōng nián.
寄語驚風并急雪,多情多感況中年。
“多情多感況中年”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。