“留取晚香天一笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留取晚香天一笑”出自宋代陳造的《苦雨次前韻四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liú qǔ wǎn xiāng tiān yī xiào,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“留取晚香天一笑”全詩
《苦雨次前韻四首》
安排看駕趁游人,禁籞猶遲漢帝巡。
留取晚香天一笑,倩誰寄語主林神。
留取晚香天一笑,倩誰寄語主林神。
分類:
《苦雨次前韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《苦雨次前韻四首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
苦雨次前韻四首
安排看駕趁游人,
禁籞猶遲漢帝巡。
留取晚香天一笑,
倩誰寄語主林神。
譯文:
安排觀看皇帝巡游,
禁令尚未解除漢帝的巡幸。
留住晚香,讓天空發出一聲微笑,
請問誰能傳達我的話給主林神。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了皇帝巡幸時的景象,以及作者對巡幸活動的思考和寄托。首先,作者描述了皇帝巡游時的熱鬧場面,游人們被安排觀看皇帝的車駕。然而,由于禁令的限制,皇帝的巡幸行動被延遲。接著,詩中提到"留取晚香",意味著作者希望能夠留住晚上的芬芳氣息,讓天空發出一聲笑聲,這里可以理解為希望皇帝巡幸的順利和吉祥。最后,作者借問"倩誰寄語主林神",表達了對主林神的關注和寄托,希望能夠通過神靈傳達自己的心聲。
整首詩詞通過描繪皇帝巡幸的景象,表達了作者對巡幸活動的關注和期望。同時,通過"留取晚香"和"倩誰寄語主林神"等表達方式,詩中融入了一定的神秘色彩和超脫塵世的情感。這種寄托和思考,展示了作者對現實生活的思索和對神靈的信仰,體現了宋代文人的審美情趣和生活哲學。
“留取晚香天一笑”全詩拼音讀音對照參考
kǔ yǔ cì qián yùn sì shǒu
苦雨次前韻四首
ān pái kàn jià chèn yóu rén, jìn yù yóu chí hàn dì xún.
安排看駕趁游人,禁籞猶遲漢帝巡。
liú qǔ wǎn xiāng tiān yī xiào, qiàn shuí jì yǔ zhǔ lín shén.
留取晚香天一笑,倩誰寄語主林神。
“留取晚香天一笑”平仄韻腳
拼音:liú qǔ wǎn xiāng tiān yī xiào
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“留取晚香天一笑”的相關詩句
“留取晚香天一笑”的關聯詩句
網友評論
* “留取晚香天一笑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留取晚香天一笑”出自陳造的 《苦雨次前韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。