“破顏細點功名錄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破顏細點功名錄”全詩
夢知二豎今相避,仇問三彭底許饕。
世路從今蝸兩角,燈窗姑置兔千毫。
破顏細點功名錄,只許淵明酒處高。
分類:
《病中書懷二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《病中書懷二首》是宋代陳造創作的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病重之際,我深感人生短暫,如同兩根細毛般脆弱。我心安于禪修,以此尋求內心的平靜。
夢中我預知了兩位年輕朋友的相遇,而現實中他們卻互不相見。我想起了敵對勢力的三位人物,他們逃避問題,追逐享樂。
世間的道路已變得狹窄,猶如蝸牛的兩只觸角。燈火下,我孤獨地坐著,思考著千絲萬縷的事物。
我破開面具,細細品味功名的名利之路。只有像淵明那樣,心靈自由而高尚的人,才能在飲酒時得到真正的高雅與滿足。
這首詩詞通過描繪病中的心境,表達了對人生短暫和虛幻性的思考。作者心靈安撫于禪修之中,尋求內心的寧靜。他在夢中預知了兩位年輕人的相遇,但在現實中卻沒有實現。這反映了人生中的遺憾和錯失。作者通過對世間道路的描繪,表達了對現實的厭倦和迷茫。最后,他提到了淵明,將其作為一個理想的榜樣,強調了內心的自由和高尚的追求。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者在病榻上的思考和感悟,表達了對人生意義和價值觀的思考。通過與現實的對比,以及對高尚人格的贊美,詩詞傳達了一種超越塵世的追求和對內心靈魂的呼喚。
“破顏細點功名錄”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng shū huái èr shǒu
病中書懷二首
cù cù fú shēng hū èr máo, ān xīn yǒu fǎ lài chán táo.
促促浮生忽二毛,安心有法賴禪逃。
mèng zhī èr shù jīn xiāng bì, chóu wèn sān péng dǐ xǔ tāo.
夢知二豎今相避,仇問三彭底許饕。
shì lù cóng jīn wō liǎng jiǎo, dēng chuāng gū zhì tù qiān háo.
世路從今蝸兩角,燈窗姑置兔千毫。
pò yán xì diǎn gōng míng lù, zhǐ xǔ yuān míng jiǔ chù gāo.
破顏細點功名錄,只許淵明酒處高。
“破顏細點功名錄”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。