“便合摘髭書桂籍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便合摘髭書桂籍”全詩
便合摘髭書桂籍,未須擁鼻避時名。
似聞眕夢成三耳,會見驚人取一鳴。
講易露門誰第一,佇君重席振家聲。
分類:
《次韻朱秀才二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻朱秀才二首》是宋代陳造所作的一首詩詞。這首詩以描繪儒士的形象和表達對學術的追求為主題,蘊含著深遠的詩意。
詩詞的中文譯文如下:
儒冠林立更鴻生,
經倚菑畬道可耕。
便合摘髭書桂籍,
未須擁鼻避時名。
似聞眕夢成三耳,
會見驚人取一鳴。
講易露門誰第一,
佇君重席振家聲。
這首詩詞通過描繪儒冠眾多的場景,表達了儒士們的興盛和繁榮。他們依靠著傳統的學問,像莊稼依賴著肥沃的土地一樣茁壯成長。詩中提到摘髭(修剪胡須)和書寫桂籍(指文籍),表明儒士們對學術的追求和對知識的執著。然而,他們并不追求虛名和排場,故意回避時光的煙塵。詩中提到眕夢成三耳,意指以智慧和學識滿足自己的夢想。只有在重要的場合,他們才會展現自己的才華,取得驚人的成就。最后兩句表達了儒士們在學術講壇上的競爭。他們爭相講授易經,以期成為其中的第一人物,借此振興家族聲望。
整首詩詞通過對儒士形象的描繪,展現了儒家學問的繁盛和儒士對知識的追求。同時,詩中透露出對虛名和時俗之名的淡然態度,強調了真正學問和才華的重要性。通過儒士們的努力和競爭,詩詞表達了對學術的推崇和對家族聲望的重視。這首詩詞通過細膩的描寫和富有哲理的意境,展示了宋代儒士們追求真知、追求學術成就的心態和精神風貌。
“便合摘髭書桂籍”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhū xiù cái èr shǒu
次韻朱秀才二首
rú guān lín lì gèng hóng shēng, jīng yǐ zāi shē dào kě gēng.
儒冠林立更鴻生,經倚菑畬道可耕。
biàn hé zhāi zī shū guì jí, wèi xū yōng bí bì shí míng.
便合摘髭書桂籍,未須擁鼻避時名。
shì wén zhěn mèng chéng sān ěr, huì jiàn jīng rén qǔ yī míng.
似聞眕夢成三耳,會見驚人取一鳴。
jiǎng yì lù mén shuí dì yī, zhù jūn zhòng xí zhèn jiā shēng.
講易露門誰第一,佇君重席振家聲。
“便合摘髭書桂籍”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。