• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酴釄芍藥芳期在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酴釄芍藥芳期在”出自宋代陳造的《題柏氏壁二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tú mí sháo yào fāng qī zài,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “酴釄芍藥芳期在”全詩

    《題柏氏壁二首》
    客里春光似許忙,還家馀幾酒邊狂。
    酴釄芍藥芳期在,不同蕪菁滿意黃。

    分類:

    《題柏氏壁二首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《題柏氏壁二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    客里春光似許忙,
    還家馀幾酒邊狂。
    酴釄芍藥芳期在,
    不同蕪菁滿意黃。

    詩意:
    這是一首描繪春天景色和情感的詩詞。詩人身處客居,春光明媚,讓人感到忙碌的日子仿佛變得寬慰。他在歸家的路上,沿途逢酒,使他的心情更加狂放。酒的醇香和美味,與盛開的芍藥相得益彰,它們都代表著春天的美好時光。而與常見的野草相比,這些芍藥和黃色的蕪菁給人一種別樣的滿足感和喜悅。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪春天的景色和詩人的心情,展現了一種愉悅和歡快的氛圍。詩人以客居的身份,感受到了春天的美好和生機。春光明媚的景色使他感到忙碌的生活也變得寬慰,并且在歸家的路上,他沿途遇到了美酒,酒的香醇和美味讓他的心情更加狂放。酒與盛開的芍藥相映成趣,表達了對春天美好時光的向往和追求。與常見的野草相比,芍藥和黃色的蕪菁給人一種獨特的滿足感和喜悅,彰顯了詩人獨特的審美情趣。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對春天的喜愛和對美好生活的向往。通過對自然景色和情感的描繪,詩人將讀者帶入一個充滿歡愉和愉悅的春天世界。這首詩詞展現了詩人對生活的熱愛和對美好時光的追求,同時也傳遞給讀者一種輕松愉快的情緒,讓人感受到春天的活力和美麗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酴釄芍藥芳期在”全詩拼音讀音對照參考

    tí bǎi shì bì èr shǒu
    題柏氏壁二首

    kè lǐ chūn guāng shì xǔ máng, huán jiā yú jǐ jiǔ biān kuáng.
    客里春光似許忙,還家馀幾酒邊狂。
    tú mí sháo yào fāng qī zài, bù tóng wú jīng mǎn yì huáng.
    酴釄芍藥芳期在,不同蕪菁滿意黃。

    “酴釄芍藥芳期在”平仄韻腳

    拼音:tú mí sháo yào fāng qī zài
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酴釄芍藥芳期在”的相關詩句

    “酴釄芍藥芳期在”的關聯詩句

    網友評論


    * “酴釄芍藥芳期在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酴釄芍藥芳期在”出自陳造的 《題柏氏壁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品