“凈掃黃金階”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凈掃黃金階”全詩
下簾彈箜篌,不忍見秋月。
分類:
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《怨婦》劉商 翻譯、賞析和詩意
《怨婦》是唐代劉商的一首詩,內容描述了一位怨婦在秋天的夜晚與月亮的關系,表達了她內心深處的悲傷和寂寞。
詩詞的中文譯文如下:
快速掃過黃金的臺階,掠過如雪般明亮的霜。她放下窗簾,撥弄琵琶,不忍心再看秋天的月亮。
這首詩抒發了一種無盡的憂郁和孤獨感。詩人通過描寫怨婦在秋天的夜晚中的行動和情感,展示了她與月亮之間的矛盾關系。
首先,詩詞中的“凈掃黃金階,飛霜皎如雪”描繪了秋天的景象。秋天的夜晚,霜花飛舞,像雪一樣的白亮,給人一種凄美的感覺。怨婦快速地掃過寶貴的金階,意味著她的心情也憂郁而痛苦。
接著,詩中的“下簾彈琵琶,不忍見秋月”揭示了怨婦的內心世界。她關上窗簾,撥弄琵琶,不愿看到秋天的月亮。這暗示著怨婦與月亮之間的一種矛盾關系。月亮作為一個常見的象征,通常與孤獨、寂寞和痛苦聯系在一起。然而,怨婦卻不愿意再看到它,或許是因為它讓她回憶起一些傷心的事情,或者是因為它在她的心中引起了痛苦的情感。
整首詩以簡潔的語言表達了怨婦內心的悲傷和憂郁。詩人通過描繪秋天的景象和怨婦與月亮的關系,讓讀者感受到她的內心掙扎和矛盾情感。這首詩給人一種憂傷的感覺,展示了人生中的痛苦和無奈。它也引發了讀者對孤獨和失望感的思考。
“凈掃黃金階”全詩拼音讀音對照參考
yuàn fù
怨婦
jìng sǎo huáng jīn jiē, fēi shuāng jiǎo rú xuě.
凈掃黃金階,飛霜皎如雪。
xià lián dàn kōng hóu, bù rěn jiàn qiū yuè.
下簾彈箜篌,不忍見秋月。
“凈掃黃金階”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。