“木落前山霜露多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木落前山霜露多”出自唐代劉商的《送濬上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mù luò qián shān shuāng lù duō,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“木落前山霜露多”全詩
《送濬上人》
木落前山霜露多,手持寒錫遠頭陀。
眼看庭樹梅花發,不見詩人獨詠歌。
眼看庭樹梅花發,不見詩人獨詠歌。
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《送濬上人》劉商 翻譯、賞析和詩意
《送濬上人》是一首唐代劉商的詩歌,描寫了詩人與濬上人的離別情景。
詩中,詩人觀察到前山上的木葉已經凋零,霜露開始濕潤大地。濬上人手持寒鐵神秘莫測地前行,身份可能是一位頭陀,即修行佛教者。庭院中的樹木上梅花已經盛開,美麗而寥寂。然而,詩人悲傷地發現,他曾經傾訴心情的詩人已經不見了,無人高唱歌詠。
這首詩詞通過對自然景物的描寫,表達了詩人對朋友離去的思念之情。另外,以梅花盛開與詩人無法再傾訴心事進行對照,也可理解為詩人內心的孤寂和無奈。整首詩詞具有深情厚意,表達了作者對離別的朋友的留戀之情。
“木落前山霜露多”全詩拼音讀音對照參考
sòng jùn shàng rén
送濬上人
mù luò qián shān shuāng lù duō, shǒu chí hán xī yuǎn tóu tuó.
木落前山霜露多,手持寒錫遠頭陀。
yǎn kàn tíng shù méi huā fā, bú jiàn shī rén dú yǒng gē.
眼看庭樹梅花發,不見詩人獨詠歌。
“木落前山霜露多”平仄韻腳
拼音:mù luò qián shān shuāng lù duō
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“木落前山霜露多”的相關詩句
“木落前山霜露多”的關聯詩句
網友評論
* “木落前山霜露多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“木落前山霜露多”出自劉商的 《送濬上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。