“門前種稻三回熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門前種稻三回熟”全詩
門前種稻三回熟,縣里官人四考歸。
分類:
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《題劉偃莊》劉商 翻譯、賞析和詩意
《題劉偃莊》是唐代劉商創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何事退耕滄海畔,
閑看富貴白云飛。
門前種稻三回熟,
縣里官人四考歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個退耕之后的寧靜景象。詩人劉商觀察到滄海邊上的田園風光,目睹著富貴的白云飄蕩。他在自家門前的田地上種植稻谷,三次豐收,豐收后縣里的官員四次考察返鄉。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了一幅寧靜而富足的田園景象。詩人將自然景觀與生活場景相結合,以突顯退耕之后的寧靜與安逸。
首句"何事退耕滄海畔"描繪了退耕的農民們在滄海邊上安居樂業的情景。"閑看富貴白云飛"表達了詩人心境的平和和閑適,他在閑暇之余欣賞著飄揚的白云,感受著自然的美好。
接下來的兩句"門前種稻三回熟,縣里官人四考歸"描繪了詩人的田園生活。詩人種植稻谷,獲得了三次豐收,田地的富饒與豐盛可見一斑。縣里的官員也多次前來考察,這顯示了詩人的社會地位和聲望。
整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了退耕生活的寧靜與安逸。通過對田園景象和自然元素的描繪,詩人傳達了對退耕生活的贊美,以及對豐收和寧靜生活的向往。這首詩詞以其清新自然的風格,展現了唐代田園詩的特色,同時也表達了詩人對于和諧、寧靜生活的向往。
“門前種稻三回熟”全詩拼音讀音對照參考
tí liú yǎn zhuāng
題劉偃莊
hé shì tuì gēng cāng hǎi pàn, xián kàn fù guì bái yún fēi.
何事退耕滄海畔,閑看富貴白云飛。
mén qián zhǒng dào sān huí shú, xiàn lǐ guān rén sì kǎo guī.
門前種稻三回熟,縣里官人四考歸。
“門前種稻三回熟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。