“軟紅塵底得陰何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“軟紅塵底得陰何”全詩
羈旅忽成開笑口,軟紅塵底得陰何。
分類:
《題史髯詩卷后二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《題史髯詩卷后二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一生之中,一個士人價值千金,更加憎恨詩人餓澗薖。羈旅之中,突然開顏歡笑,紅塵的底部得到了陰涼。
詩意:
這首詩詞通過描述士人和詩人的不同命運,表達了詩人對于現實的抱怨和對于理想境界的追求。詩人認為士人的價值無法估量,而自己卻常常身陷困境,飽受貧困之苦。然而,當詩人身處險境的時候,突然間心情開朗,似乎找到了一絲陰涼和慰藉。
賞析:
這首詩詞以對比的手法展現了士人和詩人的不同遭遇。士人被賦予了重要的社會地位和價值,而詩人卻因為貧窮而備受壓迫。然而,詩人在紅塵喧囂的世界里,卻也能夠找到一絲寧靜和快樂。這種對于現實的不滿與對于理想的追求形成了鮮明的對比,展示了詩人內心的矛盾和掙扎。
詩中的"餓澗薖"形象地描述了詩人貧困的狀態,澗薖是一種生長在澗谷中的野菜,暗示了詩人的貧困生活。然而,詩人通過"羈旅忽成開笑口"一句,表達了他在逆境中的樂觀和堅韌。他能夠從紛擾的塵世中尋找到一絲陰涼,這種內心的平靜和滿足使他得以抵御困境的煎熬。
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對于人生的思考,同時通過對比的手法揭示了社會現實與理想之間的落差。它飽含著對于命運的苦悶和對于理想的追求,以及對于生活的熱愛和堅守。這種對人生境遇的思考和對內心世界的描繪,使得這首詩詞具有深遠的意義和審美價值。
“軟紅塵底得陰何”全詩拼音讀音對照參考
tí shǐ rán shī juàn hòu èr shǒu
題史髯詩卷后二首
píng shēng yī shì wàn jīn duō, gèng hèn shī rén è jiàn kē.
平生一士萬金多,更恨詩人餓澗薖。
jī lǚ hū chéng kāi xiào kǒu, ruǎn hóng chén dǐ dé yīn hé.
羈旅忽成開笑口,軟紅塵底得陰何。
“軟紅塵底得陰何”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。