“睡起初便茗碗深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睡起初便茗碗深”出自宋代陳造的《村居二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuì qǐ chū biàn míng wǎn shēn,詩句平仄:仄仄平仄平仄平。
“睡起初便茗碗深”全詩
《村居二首》
卷書揩目小披襟,睡起初便茗碗深。
一縷碧檀無與語,坐窗閑看竹移陰。
一縷碧檀無與語,坐窗閑看竹移陰。
分類:
《村居二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《村居二首》是宋代詩人陳造創作的作品。詩詞描繪了一個村居的景象,通過細膩的描寫表現了詩人對寧靜田園生活的向往和對自然的熱愛。
詩詞的中文譯文:
第一首:
卷書揩目小披襟,
睡起初便茗碗深。
一縷碧檀無與語,
坐窗閑看竹移陰。
第二首:
草長村邊杏樹陰,
墻頭桃李蔓鳴禽。
亂蝶飛來花底兒,
疏籬一徑見青蘋。
詩意和賞析:
《村居二首》通過描繪村居的景象,表達了詩人對寧靜自然生活的向往和對美好事物的欣賞。
第一首詩以讀書人在村居中的生活為題材,詩句簡潔明了。卷起書本,揩一下眼睛,整理一下衣襟,即使剛睡醒,卻已深飲了一碗香茗。其中的"茗碗深"一句,以茶喻人生,表達了詩人對寧靜生活和追求內心深度的向往。
第二首詩以自然景色為主題,描繪了村邊杏樹的草長,墻頭上桃樹和李樹紛紛綻放著花朵,鳥兒在其中鳴叫。蜂蝶飛舞在花叢之間,春意盎然。詩人通過描繪這幅美麗的景象,表達了對自然的喜愛和對寧靜鄉村生活的向往。
整首詩以靜謐、寧靜的村居為背景,展現了詩人對自然的熱愛和渴望生活的寧靜與深度。通過細致入微的描寫,讀者仿佛能夠感受到詩人內心的寧靜與美好。這首詩以簡潔的語言傳遞了深遠的情感,讓人在喧囂世界中感受到一絲寧靜和安慰。
“睡起初便茗碗深”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū èr shǒu
村居二首
juǎn shū kāi mù xiǎo pī jīn, shuì qǐ chū biàn míng wǎn shēn.
卷書揩目小披襟,睡起初便茗碗深。
yī lǚ bì tán wú yǔ yǔ, zuò chuāng xián kàn zhú yí yīn.
一縷碧檀無與語,坐窗閑看竹移陰。
“睡起初便茗碗深”平仄韻腳
拼音:shuì qǐ chū biàn míng wǎn shēn
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“睡起初便茗碗深”的相關詩句
“睡起初便茗碗深”的關聯詩句
網友評論
* “睡起初便茗碗深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“睡起初便茗碗深”出自陳造的 《村居二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。