“分明喜鵲先知得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分明喜鵲先知得”出自宋代陳造的《次韻答趙文卿四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēn míng xǐ què xiān zhī dé,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“分明喜鵲先知得”全詩
《次韻答趙文卿四首》
小燕招邀慰病顏,何曾雨澀與風慳。
分明喜鵲先知得,未曉飛鳴鬧屋山。
分明喜鵲先知得,未曉飛鳴鬧屋山。
分類:
《次韻答趙文卿四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻答趙文卿四首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小燕招邀慰病顏,
何曾雨澀與風慳。
分明喜鵲先知得,
未曉飛鳴鬧屋山。
詩意:
這首詩以小燕子為題材,表達了作者對自然界變化的觀察和對小燕子的贊美。小燕子輕盈地飛舞,為人們帶來喜悅和希望。詩中也蘊含了對生命的思考和對美好未來的期待。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了小燕子的形象,通過對小燕子與自然環境的對比,展示了小燕子的敏銳和智慧。詩中的“雨澀與風慳”形容了雨水和風的清新,暗示了小燕子能夠提前感知到天氣的變化。喜鵲是中國文化中的吉祥鳥,它們的出現預示著好運和吉祥,因此作者稱“喜鵲先知得”。最后兩句表達了小燕子的鳴叫聲,將其與“鬧屋山”相對應,形象生動地展示了小燕子活潑歡快的特點。
整首詩以簡練的文字勾勒出小燕子的形象和特點,展現了作者對自然界的細膩觀察和對生命的贊美。通過使用動物形象和自然景物的對比,詩中蘊含了對生命的熱愛和對美好未來的向往。這首詩以其清新明快的風格,展示了宋代文人對自然和生命的敏感和熱愛,具有一定的審美價值和思想內涵。
“分明喜鵲先知得”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá zhào wén qīng sì shǒu
次韻答趙文卿四首
xiǎo yàn zhāo yāo wèi bìng yán, hé zēng yǔ sè yǔ fēng qiān.
小燕招邀慰病顏,何曾雨澀與風慳。
fēn míng xǐ què xiān zhī dé, wèi xiǎo fēi míng nào wū shān.
分明喜鵲先知得,未曉飛鳴鬧屋山。
“分明喜鵲先知得”平仄韻腳
拼音:fēn míng xǐ què xiān zhī dé
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“分明喜鵲先知得”的相關詩句
“分明喜鵲先知得”的關聯詩句
網友評論
* “分明喜鵲先知得”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分明喜鵲先知得”出自陳造的 《次韻答趙文卿四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。