“迎門先問小於菟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迎門先問小於菟”出自宋代陳造的《示阿泰三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yíng mén xiān wèn xiǎo wū tú,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“迎門先問小於菟”全詩
《示阿泰三首》
老稚懸知樂有馀,迎門先問小於菟。
風煙滿眼山環海,對酒還曾斲句無。
風煙滿眼山環海,對酒還曾斲句無。
分類:
《示阿泰三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《示阿泰三首》是宋代詩人陳造的作品。這首詩詞描繪了作者的生活態度和情感體驗。
詩詞的中文譯文:
示阿泰三首
老稚懸知樂有馀,
迎門先問小於菟。
風煙滿眼山環海,
對酒還曾斲句無。
詩意和賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人陳造的心境和人生感悟。
首先,詩人用"老稚懸知樂有馀"來形容自己,表達了他在年老之際仍然保持著童心和對生活的樂趣。"老稚懸"形象地表明了他內心深處的年輕活力,暗示了他對于人生的積極態度。
接著,詩人提到"迎門先問小於菟",這是對待生活的一種態度。"迎門"意味著積極地迎接人生的挑戰和變化,而"小於菟"則是一種野菜,象征著詩人對簡樸生活的追求。通過這兩句,詩人展示了他對于生活的向往和對自然的熱愛。
詩的后半部分,詩人以"風煙滿眼山環海,對酒還曾斲句無"來表達自己的境遇和經歷。"風煙滿眼山環海"將人們置身于廣袤的自然之中,表現了詩人對大自然的贊美和對自由自在的向往。而"對酒還曾斲句無"則顯示了詩人曾經以詩酒自娛,暢游文字的情懷。整個句子流露出一種豪情和無拘無束的心態。
總的來說,《示阿泰三首》通過簡潔明了的語言,表達了陳造對于生活的樂觀態度、對自然的熱愛以及詩人自身的豪情和無拘無束的心境。這首詩詞展示了詩人積極向上的生活態度和對于自然與人生的獨特感悟,給人以啟迪和思考。
“迎門先問小於菟”全詩拼音讀音對照參考
shì ā tài sān shǒu
示阿泰三首
lǎo zhì xuán zhī lè yǒu yú, yíng mén xiān wèn xiǎo wū tú.
老稚懸知樂有馀,迎門先問小於菟。
fēng yān mǎn yǎn shān huán hǎi, duì jiǔ hái céng zhuó jù wú.
風煙滿眼山環海,對酒還曾斲句無。
“迎門先問小於菟”平仄韻腳
拼音:yíng mén xiān wèn xiǎo wū tú
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迎門先問小於菟”的相關詩句
“迎門先問小於菟”的關聯詩句
網友評論
* “迎門先問小於菟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迎門先問小於菟”出自陳造的 《示阿泰三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。