“錦彩爭鮮伴醉狂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錦彩爭鮮伴醉狂”出自宋代陳造的《游山陽十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn cǎi zhēng xiān bàn zuì kuáng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“錦彩爭鮮伴醉狂”全詩
《游山陽十首》
官池二十四鴛鴦,錦彩爭鮮伴醉狂。
翡翠有兒知更好,幾時飛到酒樽傍。
翡翠有兒知更好,幾時飛到酒樽傍。
分類:
《游山陽十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《游山陽十首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個游山的場景,具有濃厚的山水田園意境。
詩詞的中文譯文:
游山陽十首
官池里游玩的二十四只鴛鴦,
彩色羽毛競相斗艷,陪伴著醉意狂歡。
那翡翠色的鴛鴦有個孩子,最好知道更多的事情,
什么時候飛到酒杯旁邊呢?
詩意和賞析:
這首詩詞以山水田園為背景,通過描繪官池中二十四只鴛鴦的景象,展現了一幅生動而美麗的畫面。詩人用形容詞"錦彩爭鮮"來描繪鴛鴦的羽毛,表達了它們的美麗和多樣性。詩中提到的翡翠色的鴛鴦,更是吸引了人們的注意。詩人希望這種鴛鴦有個孩子,因為孩子能帶來更多的喜悅和驚喜。
整首詩以輕松歡快的語調展示了一幅愉悅的景象,給人以寧靜和愉悅的感覺。通過描繪醉狂的鴛鴦和翡翠色的孩子,詩人傳達了對自然的熱愛和對生活的向往。這首詩詞以其簡潔明快的語言和生動的描寫,使讀者感受到了大自然的美妙和寧靜。
這首詩詞展示了宋代山水田園詩的特點,強調自然景物的美麗和寧靜。通過細膩的描寫和簡練的語言,詩人成功地創造了一個讓人心曠神怡的山水世界,給人以愉悅和想象的空間。
“錦彩爭鮮伴醉狂”全詩拼音讀音對照參考
yóu shān yáng shí shǒu
游山陽十首
guān chí èr shí sì yuān yāng, jǐn cǎi zhēng xiān bàn zuì kuáng.
官池二十四鴛鴦,錦彩爭鮮伴醉狂。
fěi cuì yǒu ér zhī gèng hǎo, jǐ shí fēi dào jiǔ zūn bàng.
翡翠有兒知更好,幾時飛到酒樽傍。
“錦彩爭鮮伴醉狂”平仄韻腳
拼音:jǐn cǎi zhēng xiān bàn zuì kuáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“錦彩爭鮮伴醉狂”的相關詩句
“錦彩爭鮮伴醉狂”的關聯詩句
網友評論
* “錦彩爭鮮伴醉狂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“錦彩爭鮮伴醉狂”出自陳造的 《游山陽十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。