“杖藜筋力尚枝梧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杖藜筋力尚枝梧”出自宋代陳造的《雨中題柏氏壁二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhàng lí jīn lì shàng zhī wú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“杖藜筋力尚枝梧”全詩
《雨中題柏氏壁二首》
行尋詰屈躡崎嶇,已謝鄰翁果下駒。
北走松楸無數里,杖藜筋力尚枝梧。
北走松楸無數里,杖藜筋力尚枝梧。
分類:
《雨中題柏氏壁二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《雨中題柏氏壁二首》是宋代詩人陳造創作的作品。這首詩描繪了詩人行走在雨中,經歷了崎嶇的路程,表達了詩人對于逆境和艱難的堅韌態度。
詩意:
這首詩通過描繪雨中行走的場景,抒發了詩人堅毅不拔的精神。詩人在長途跋涉中,面對曲折崎嶇的道路,已經告別了曾經相伴的老友,自己已經身心疲憊,但仍然堅持不懈地前行。他走過無數里程,但仍然手持拐杖,背負著行囊,迎接未知的挑戰。這首詩通過描述詩人堅韌不拔的精神,表達了作者對于面對困難時的勇敢和樂觀態度。
賞析:
這首詩以雨中行走的景象為背景,通過描繪自然景觀和詩人的行為來傳達情感。詩人用簡潔明快的語言,表達了他在艱難的旅途中的決心和堅持。雨水象征著困難和挫折,而詩人則以自己的行動和堅韌精神回應了這些困難。他面對逆境,不畏艱難,一步一個腳印地向前行進,這種積極向上的態度令人欽佩。詩人的行走姿態與自然景觀的描繪相互呼應,形成了一種和諧的氛圍。
這首詩詞通過簡潔的語言表達了作者對于面對困難時堅韌不拔的態度。它鼓勵人們在困境中保持樂觀向上的心態,勇敢地面對挑戰。這首詩以平實的語言展現了詩人內心深處的力量和決心,具有較強的感染力,使讀者能夠感同身受,從中得到啟發和力量。
“杖藜筋力尚枝梧”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng tí bǎi shì bì èr shǒu
雨中題柏氏壁二首
xíng xún jí qū niè qí qū, yǐ xiè lín wēng guǒ xià jū.
行尋詰屈躡崎嶇,已謝鄰翁果下駒。
běi zǒu sōng qiū wú shù lǐ, zhàng lí jīn lì shàng zhī wú.
北走松楸無數里,杖藜筋力尚枝梧。
“杖藜筋力尚枝梧”平仄韻腳
拼音:zhàng lí jīn lì shàng zhī wú
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“杖藜筋力尚枝梧”的相關詩句
“杖藜筋力尚枝梧”的關聯詩句
網友評論
* “杖藜筋力尚枝梧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杖藜筋力尚枝梧”出自陳造的 《雨中題柏氏壁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。