• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不惜卷簾通一顧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不惜卷簾通一顧”出自宋代陳師道的《放歌行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù xī juàn lián tōng yī gù,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “不惜卷簾通一顧”全詩

    《放歌行》
    春風永巷閑娉婷,長使青樓誤得名。
    不惜卷簾通一顧,怕君著眼未分明。

    分類:

    作者簡介(陳師道)

    陳師道頭像

    陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。

    《放歌行》陳師道 翻譯、賞析和詩意

    《放歌行》是宋代詩人陳師道的作品。這首詩描繪了一個春日的閑適場景,表達了詩人對美好生活和愛情的向往。

    詩詞的中文譯文:
    春風永巷閑娉婷,
    長使青樓誤得名。
    不惜卷簾通一顧,
    怕君著眼未分明。

    詩意和賞析:
    這首詩以春天的風景為背景,通過描繪一位姣美的女子在寧靜巷弄中游蕩,傳達了一種悠閑自得、恬靜舒適的氛圍。詩人將這位女子比作春風下閑逛的美麗姿態,她的存在使得青樓(指妓院)的名聲受到誤解和猜測。

    詩中的“不惜卷簾通一顧”表明詩人對這位女子的極度寵愛和關注,不惜放下身份和地位,甚至冒著被誤解的風險,愿意與她有一面之緣。這句表達了詩人對愛情的執著,他不顧一切地追求自己的心之所屬。

    最后兩句“怕君著眼未分明”,表達了詩人內心的憂慮。他怕自己的真心和深情未能被這位女子完全理解和接受。這種擔心反映了詩人對于愛情的不確定性和渴望得到回應的焦慮。

    整首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人對美好生活和真摯愛情的追求。通過描寫春天的景象和表達個人情感,詩人向讀者傳遞了一種寧靜、溫暖的意境,同時也反映了他內心的渴望和不安。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不惜卷簾通一顧”全詩拼音讀音對照參考

    fàng gē xíng
    放歌行

    chūn fēng yǒng xiàng xián pīng tíng, zhǎng shǐ qīng lóu wù dé míng.
    春風永巷閑娉婷,長使青樓誤得名。
    bù xī juàn lián tōng yī gù, pà jūn zhe yǎn wèi fēn míng.
    不惜卷簾通一顧,怕君著眼未分明。

    “不惜卷簾通一顧”平仄韻腳

    拼音:bù xī juàn lián tōng yī gù
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不惜卷簾通一顧”的相關詩句

    “不惜卷簾通一顧”的關聯詩句

    網友評論


    * “不惜卷簾通一顧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不惜卷簾通一顧”出自陳師道的 《放歌行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品