“傾蓋尚憐吾道在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傾蓋尚憐吾道在”全詩
傾蓋尚憐吾道在,立談相信古人難。
開懷磊落無城府,握手侵尋出肺肝。
共許異時終此去,滿冠塵土待君彈。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《簡楊安國》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《簡楊安國》是宋代詩人陳師道所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人在侯門之中的心境和對友誼的珍視。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰能預知在侯門中,馮諼能否被提拔,
歲月已晚,又怎能知道范叔是否寒冷。
我仍堅持著自己的信仰,雖傾覆的草帽仍然珍愛,
我依然堅信,與古人交談是困難的。
我坦然豪放,沒有城府的束縛,
我握住你的手,毫不顧忌地探索內心。
讓我們共同承諾,在將來離開時,
我滿頭塵土,等待你的回響。
詩意和賞析:
《簡楊安國》這首詩詞通過表達詩人對友誼的珍視和對個人信仰的堅持,展現了一種豪放自由、坦誠率直的情感態度。詩中的“侯門”指的是權貴之家,而“馮諼”和“范叔”是具體的人物,用以象征在官場上的成功和失敗。詩人以歲月已晚的語氣表達了對他們未來命運的不確定性,同時也反映了人生的無常和變幻。
詩人以“傾蓋”來比喻自己的態度,表示他沒有城府和虛偽的面具,保持著坦蕩和真誠。他握住友人的手,表達了對友誼的珍視,勇敢地探索內心,沒有顧忌和保留。這種真摯和率直的情感立足于對古人智慧的崇敬,詩人相信與古人的對話是困難的,但他仍然堅信古人的智慧將指引自己的前行。
詩詞的結尾,詩人以“滿冠塵土”形容自己,表達了他在追求目標的過程中所經歷的辛勞和犧牲,同時也展示了他對友人的期待和等待。他期待友人的回響,希望友誼能夠持久并在將來再次相聚。
《簡楊安國》以簡潔明快的文字表達了詩人的情感和信仰,展現了他的真實和豪放。通過對友誼和人生的思考,詩詞傳達了一種積極向上、自由奔放的精神態度,同時也讓人深思人生的無常和珍貴。
“傾蓋尚憐吾道在”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn yáng ān guó
簡楊安國
hóu mén shuí yù shí féng xuān, suì wǎn níng zhī fàn shū hán.
侯門誰預識馮諼,歲晚寧知范叔寒。
qīng gài shàng lián wú dào zài, lì tán xiāng xìn gǔ rén nán.
傾蓋尚憐吾道在,立談相信古人難。
kāi huái lěi luò wú chéng fǔ, wò shǒu qīn xún chū fèi gān.
開懷磊落無城府,握手侵尋出肺肝。
gòng xǔ yì shí zhōng cǐ qù, mǎn guān chén tǔ dài jūn dàn.
共許異時終此去,滿冠塵土待君彈。
“傾蓋尚憐吾道在”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。