“等閑卻去無情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等閑卻去無情”全詩
若比邇來時態,秪應時態猶輕。
分類:
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《楊花詞三首》李廌 翻譯、賞析和詩意
楊花詞三首是宋代詩人李廌的作品之一。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞:《楊花詞三首》
特地飛來有意,
等閑卻去無情。
若比邇來時態,
秪應時態猶輕。
詩意:
這首詩以楊花為主題,描述了楊花的特殊飛行方式以及它們的無情離去。詩人通過楊花的飛行態度和時間的流逝,表達了一種深邃的情感和哲理。
賞析:
這首詩通過短短的四句,巧妙地描繪了楊花的特點和象征意義。首句“特地飛來有意”,暗示楊花有著特別的意圖和目的,可能是傳遞情感或者傳播種子。第二句“等閑卻去無情”,則表達了楊花離去時的冷漠無情,似乎與剛才的熱情飛舞形成強烈對比。通過這種對比,詩人表達了人世間情感的無常和短暫。
接下來的兩句“若比邇來時態,秪應時態猶輕”,則通過時間的對比來強調楊花的短暫和飄忽。詩人似乎在暗示人生的短暫,每個瞬間都會過去,時間的流逝使得過往的事物變得微不足道。面對時間的流轉,人們的感情和追求似乎變得微不足道。
這首詩以簡潔的語言抒發了作者對時間流逝和人世間情感的思考,通過楊花的形象將這種思考與自然景物相結合,給人以深遠的哲理啟示。
“等閑卻去無情”全詩拼音讀音對照參考
yáng huā cí sān shǒu
楊花詞三首
tè dì fēi lái yǒu yì, děng xián què qù wú qíng.
特地飛來有意,等閑卻去無情。
ruò bǐ ěr lái shí tài, zhī yìng shí tài yóu qīng.
若比邇來時態,秪應時態猶輕。
“等閑卻去無情”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。