• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白云嶺上雖無數”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白云嶺上雖無數”出自宋代李新的《送程公明》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái yún lǐng shàng suī wú shù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “白云嶺上雖無數”全詩

    《送程公明》
    莫倚行臺怯酒醺,一杯父老送殷勤。
    白云嶺上雖無數,未敢持來玷使君。

    分類:

    《送程公明》李新 翻譯、賞析和詩意

    《送程公明》是宋代詩人李新的一首詩詞。這首詩以送別程公明為主題,表達了詩人的深情厚意和對友誼的珍重之情。

    詩詞的中文譯文:
    不要靠著行臺畏怯酒的醺,一杯酒父老們殷勤地送來。
    在白云嶺上雖然有無數的美景,我還不敢帶來給使君抹上瑕疵。

    詩意和賞析:
    這首詩以送別程公明為背景,描繪了一個別致的離別場景。詩人用簡練的語言,通過寫飲酒送別的情景,表達了對友誼的深深眷戀和向往。詩中的"行臺"指的是官府,"怯酒醺"形容詩人不敢多喝酒,以免醉倒在行臺上,這體現了他對離別的不舍和內心的糾結。

    詩中的"父老"代表了詩人所在地的鄉親和友人,他們以一杯酒表達了對程公明的殷勤和深情。"白云嶺"則是景色壯美的山脈,可能是詩人和程公明之間的別離之地。詩人說雖然白云嶺上美景無數,但他不敢把那些美好帶給程公明,以免給他的離別增添遺憾和不舍之情。

    整首詩以簡練的詞語展現了詩人對友誼的珍重和對離別的悲傷之情。通過描寫送別的場景和情感的交融,詩人表達了自己對友誼的深深思念和無盡的留戀之情。這首詩詞給人以深刻的思考,讓人在別離的時刻感慨友情的珍貴和無法言喻的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白云嶺上雖無數”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chéng gōng míng
    送程公明

    mò yǐ xíng tái qiè jiǔ xūn, yī bēi fù lǎo sòng yīn qín.
    莫倚行臺怯酒醺,一杯父老送殷勤。
    bái yún lǐng shàng suī wú shù, wèi gǎn chí lái diàn shǐ jūn.
    白云嶺上雖無數,未敢持來玷使君。

    “白云嶺上雖無數”平仄韻腳

    拼音:bái yún lǐng shàng suī wú shù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白云嶺上雖無數”的相關詩句

    “白云嶺上雖無數”的關聯詩句

    網友評論


    * “白云嶺上雖無數”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白云嶺上雖無數”出自李新的 《送程公明》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品