“更與甄陶一抔土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更與甄陶一抔土”全詩
瓦解弟兄驚墜甑,塊居煙雨勝流人。
非關釣譽雖攘臂,未欲垂言卻卷綸。
更與甄陶一抔土,鈴齋相伴豈無因。
分類:
《磁釣翁》李新 翻譯、賞析和詩意
《磁釣翁》是宋代李新所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
磁釣翁
無心不自任公子,
手旨龍魚敵萬鈞。
瓦解弟兄驚墜甑,
塊居煙雨勝流人。
非關釣譽雖攘臂,
未欲垂言卻卷綸。
更與甄陶一抔土,
鈴齋相伴豈無因。
譯文:
沒有心思卻自稱公子,
手中的魚線能抵擋萬鈞力。
瓦解了兄弟的關系,震驚了釣魚池,
獨自坐在塊居里,煙雨中勝過了行人。
并不追求釣魚的名譽,雖然可以拍胸脯保證,
但不想多說話,只想卷起魚線。
更愿意與甄陶一起拋撒一把土,
鈴齋中有伴,豈會沒有緣由。
詩意與賞析:
這首詩詞通過描繪一個獨自垂釣的老翁,表達了一種閑適自得、超然物外的生活態度。詩中的翁沒有心思去追求世俗的名利,他以一顆平靜的心沉浸在垂釣的樂趣中。他的手中的魚線雖然看似微弱,卻能抵擋住萬鈞之力,這種形象暗喻他內心的堅韌和執著。
詩中提到瓦解了弟兄的關系,驚墜了釣魚池,這可能是指翁追求內心寧靜的生活方式導致了與親人和社會的疏離。然而,他堅定地選擇了塊居,認為自己在獨處的煙雨中勝過了行人,彰顯出他對自由自在的向往和追求。
作者通過描寫翁的態度,表達了對世俗紛擾的厭倦,追求內心的寧靜和自由。他不在乎釣魚的名譽,表示即使有人質疑他的能力,他也不需要爭辯,只想靜靜地垂釣,享受其中的樂趣。
最后兩句表達了作者與甄陶共同拋撒一把土的愿望,意味著作者希望與志同道合的人一起分享這種超然世俗的生活態度,并在鈴齋中得到共同的陪伴。
《磁釣翁》通過描繪一個追求內心寧靜和自由的垂釣者,表達了對世俗紛擾的厭倦和追求自由自在的生活態度。這首詩詞以簡潔的語言和形象,寄托了作者對自由與寧靜的向往,并呼應了人們對于遠離喧囂,找到內心平靜的共同追求。
“更與甄陶一抔土”全詩拼音讀音對照參考
cí diào wēng
磁釣翁
wú xīn bù zì rèn gōng zǐ, shǒu zhǐ lóng yú dí wàn jūn.
無心不自任公子,手旨龍魚敵萬鈞。
wǎ jiě dì xiōng jīng zhuì zèng, kuài jū yān yǔ shèng liú rén.
瓦解弟兄驚墜甑,塊居煙雨勝流人。
fēi guān diào yù suī rǎng bì, wèi yù chuí yán què juǎn lún.
非關釣譽雖攘臂,未欲垂言卻卷綸。
gèng yǔ zhēn táo yī póu tǔ, líng zhāi xiāng bàn qǐ wú yīn.
更與甄陶一抔土,鈴齋相伴豈無因。
“更與甄陶一抔土”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。