“漢苑何人侍翠輿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漢苑何人侍翠輿”出自宋代李新的《送劉祠部》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hàn yuàn hé rén shì cuì yú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“漢苑何人侍翠輿”全詩
《送劉祠部》
漢苑何人侍翠輿,鏘鏘環佩雜璆玙。
劉郎帶笑大夸客,此是予家千里駒。
劉郎帶笑大夸客,此是予家千里駒。
分類:
《送劉祠部》李新 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送劉祠部》
中文譯文:
在漢苑,有誰侍奉著翠色馬車,
馬鈴聲和寶石的閃耀交織在一起。
劉祠部帶著笑容自夸偉大的客人,
這匹馬是我家千里馳騁的駿馬。
詩意:
這首詩描繪了一個場景,描述了一個豪華的馬車和配帶珠寶的駿馬。詩人李新通過送別劉祠部來表達對劉祠部的贊美和祝福。在詩中,劉祠部被描繪為自信而自豪的人,他引以為豪的駿馬象征著他在遠方的成功和輝煌。
賞析:
《送劉祠部》是一首宋代詩詞,以其簡潔而優美的語言風格展示了李新的才華。詩中的意象生動而具體,通過描述華麗的馬車和寶石的閃耀,給人一種奢華和富麗的感覺。劉祠部被描繪為一個自信和得意的人,他駕馭著這匹千里馳騁的駿馬,象征著他的成就和地位。整首詩以簡短而有力的語句展示了作者對劉祠部的敬佩和祝福,同時也表達了對他在遠方的成功的祝愿。
這首詩詞通過對馬車、駿馬和劉祠部的描繪,展示了壯麗與豪華的畫面,并傳達了對劉祠部的贊美和美好祝愿。它同時展示了李新熟練的表達能力和對細節的關注,使讀者能夠感受到詩人對于豪華和輝煌的生動描繪。整體而言,這首詩詞展示了宋代詩歌的優美和精湛的藝術表達。
“漢苑何人侍翠輿”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú cí bù
送劉祠部
hàn yuàn hé rén shì cuì yú, qiāng qiāng huán pèi zá qiú yú.
漢苑何人侍翠輿,鏘鏘環佩雜璆玙。
liú láng dài xiào dà kuā kè, cǐ shì yǔ jiā qiān lǐ jū.
劉郎帶笑大夸客,此是予家千里駒。
“漢苑何人侍翠輿”平仄韻腳
拼音:hàn yuàn hé rén shì cuì yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漢苑何人侍翠輿”的相關詩句
“漢苑何人侍翠輿”的關聯詩句
網友評論
* “漢苑何人侍翠輿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢苑何人侍翠輿”出自李新的 《送劉祠部》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。