“卻逐劉郎上天去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻逐劉郎上天去”出自宋代李新的《送劉祠部》,
詩句共7個字,詩句拼音為:què zhú liú láng shàng tiān qù,詩句平仄:仄平平平仄平仄。
“卻逐劉郎上天去”全詩
《送劉祠部》
芙蓉城下多埃土,卻逐劉郎上天去。
峨眉一顧一回頭,明月東風在何處。
峨眉一顧一回頭,明月東風在何處。
分類:
《送劉祠部》李新 翻譯、賞析和詩意
《送劉祠部》是宋代詩人李新所寫的一首詩詞。這首詩描繪了一幅美麗而離愁的畫面,通過詩人的感慨和思念,展示了對別離的深情。
詩詞的中文譯文如下:
芙蓉城下多埃土,
卻逐劉郎上天去。
峨眉一顧一回頭,
明月東風在何處。
這首詩的詩意表達了詩人對離別的思念之情。首句描述了芙蓉城下塵土飛揚,顯露出塵世的繁雜和喧囂。接著,詩人表達了對劉郎(劉祠部)的追思和懷念,劉祠部已經踏上了上天的旅途,離開了塵世的喧囂。峨眉是高聳入云的山峰,一顧一回頭,意味著劉祠部離開時曾回望,顯示出他對離別的不舍與留戀。最后兩句描述了明月和東風,傳達出劉祠部離去的方向和流動的氣息,也象征著時光的流轉和人事的更迭。
整首詩以樸素而凄美的語言,將離別的傷感和思念之情表達得淋漓盡致。透過對景物的描繪和象征的運用,詩人將內心的情感與外部的自然景觀相結合,使詩詞更具意境和深度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到離別的苦澀和對親友的思念之情,同時也體味到時間的無情流轉和人生的短暫。
“卻逐劉郎上天去”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú cí bù
送劉祠部
fú róng chéng xià duō āi tǔ, què zhú liú láng shàng tiān qù.
芙蓉城下多埃土,卻逐劉郎上天去。
é méi yī gù yī huí tóu, míng yuè dōng fēng zài hé chǔ.
峨眉一顧一回頭,明月東風在何處。
“卻逐劉郎上天去”平仄韻腳
拼音:què zhú liú láng shàng tiān qù
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻逐劉郎上天去”的相關詩句
“卻逐劉郎上天去”的關聯詩句
網友評論
* “卻逐劉郎上天去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻逐劉郎上天去”出自李新的 《送劉祠部》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。