“芙蓉為惜斑斑鬢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芙蓉為惜斑斑鬢”出自宋代李新的《又三絕戲老友》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fú róng wèi xī bān bān bìn,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“芙蓉為惜斑斑鬢”全詩
《又三絕戲老友》
摘盡霜髭禿蝟髯,年來地閣不任尖。
芙蓉為惜斑斑鬢,著力風前壓帽檐。
芙蓉為惜斑斑鬢,著力風前壓帽檐。
分類:
《又三絕戲老友》李新 翻譯、賞析和詩意
《又三絕戲老友》是李新所作的一首宋代詩詞。這首詩以生動的描寫展現了歲月的流轉和主人公的滄桑之態。
詩詞的中文譯文如下:
摘盡霜髭禿蝟髯,
年來地閣不任尖。
芙蓉為惜斑斑鬢,
著力風前壓帽檐。
詩意和賞析:
這首詩通過對主人公外貌的描寫,展示了歲月的痕跡和主人公的老態。詩人用生動的形象語言描述了主人公的胡須已被霜雪覆蓋,顏色變白,頭發稀疏,不再尖利。主人公的斑斑白發被比作芙蓉花,詩人以此表達了對主人公年華漸逝的惋惜之情。最后兩句描寫了主人公在風中努力壓低帽檐,顯露出他對年歲的無奈與順從。
這首詩以簡潔的語言和形象的描寫,展現了光陰的流逝和人生的變遷。通過對主人公的外貌特征的描繪,詩人抒發了對時光流逝的感慨和對老去的接受態度。整首詩以素雅的筆觸表達了對歲月無情的感懷和對生命的深思。讀者在閱讀中可以感受到歲月的流轉和人生的無常,體味到歲月帶來的滄桑和無奈,喚起對光陰易逝的思考和珍惜當下的意識。
“芙蓉為惜斑斑鬢”全詩拼音讀音對照參考
yòu sān jué xì lǎo yǒu
又三絕戲老友
zhāi jǐn shuāng zī tū wèi rán, nián lái dì gé bù rèn jiān.
摘盡霜髭禿蝟髯,年來地閣不任尖。
fú róng wèi xī bān bān bìn, zhuó lì fēng qián yā mào yán.
芙蓉為惜斑斑鬢,著力風前壓帽檐。
“芙蓉為惜斑斑鬢”平仄韻腳
拼音:fú róng wèi xī bān bān bìn
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芙蓉為惜斑斑鬢”的相關詩句
“芙蓉為惜斑斑鬢”的關聯詩句
網友評論
* “芙蓉為惜斑斑鬢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芙蓉為惜斑斑鬢”出自李新的 《又三絕戲老友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。