“彤云猶擁牡丹鞋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彤云猶擁牡丹鞋”出自唐代范元凱的《章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tóng yún yóu yōng mǔ dān xié,詩句平仄:平平平平仄平平。
“彤云猶擁牡丹鞋”全詩
《章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)》
神女初離碧玉階,彤云猶擁牡丹鞋。
應知子建憐羅襪,顧步裴回拾翠釵。
應知子建憐羅襪,顧步裴回拾翠釵。
分類:
《章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)》范元凱 翻譯、賞析和詩意
《章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)》是一首唐代詩詞,作者是范元凱。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
神女初離碧玉階,
彤云猶擁牡丹鞋。
應知子建憐羅襪,
顧步裴回拾翠釵。
詩意:
這首詩詞描述了一個神秘而美麗的女子,她剛剛離開了碧玉階梯,身后還隱約飄蕩著紅云,腳上穿著鮮艷的牡丹花鞋。詩人認為她的情意應該知曉,因為子建會珍愛她的羅襪,她回顧時還能撿起掉落的翠釵。
賞析:
這首詩詞通過描寫一個神女離開階梯的場景,展示了她的美麗和神秘。神女離開后,階梯上還殘留著彤云,給人一種虛幻的感覺。她穿著牡丹花鞋,顯示出她高貴華麗的身份。詩人認為她的情意應該明白,因為子建會珍愛她的羅襪,這暗示了她與子建之間的感情糾葛。最后一句描述了她回顧過去時,仍然能夠撿起掉落的翠釵,這展示了她的機智和聰明。整首詩以簡潔的語言描繪了一個令人神往的神女形象,給人留下了許多遐想的空間。
“彤云猶擁牡丹鞋”全詩拼音讀音對照參考
zhāng chóu gōng xí shàng yǒng zhēn zhū jī zhāng chóu gōng, dà lì zhōng shǔ zhōu cì shǐ
章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)
shén nǚ chū lí bì yù jiē, tóng yún yóu yōng mǔ dān xié.
神女初離碧玉階,彤云猶擁牡丹鞋。
yīng zhī zi jiàn lián luó wà, gù bù péi huí shí cuì chāi.
應知子建憐羅襪,顧步裴回拾翠釵。
“彤云猶擁牡丹鞋”平仄韻腳
拼音:tóng yún yóu yōng mǔ dān xié
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“彤云猶擁牡丹鞋”的相關詩句
“彤云猶擁牡丹鞋”的關聯詩句
網友評論
* “彤云猶擁牡丹鞋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“彤云猶擁牡丹鞋”出自范元凱的 《章仇公席上詠真珠姬(章仇公,大歷中蜀州刺史)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。