“高情誰與論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高情誰與論”出自宋代李新的《月下》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gāo qíng shuí yǔ lùn,詩句平仄:平平平仄仄。
“高情誰與論”全詩
《月下》
俗意款能免,高情誰與論。
惟憐今夜月,依舊照衡門。
惟憐今夜月,依舊照衡門。
分類:
《月下》李新 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《月下》
朝代:宋代
作者:李新
中文譯文:
俗意款能免,
高情誰與論。
惟憐今夜月,
依舊照衡門。
詩意:
這首詩描繪了一幅月夜下的景色。詩人表達了對世俗的厭棄,認為世俗的瑣碎之事無法觸動自己的高尚情懷。他強調只有今夜的明月才能引起他的憐愛,因為它仍然照耀著他的家門。
賞析:
詩人通過對世俗和高情的對比,表達了自己對于人情世故的抵觸情緒。他不愿沉浸于瑣碎的紛爭中,而是追求內心的寧靜與高尚。在他眼中,只有月亮這樣純凈而恒定的存在才能得到他的欣賞和喜愛。詩中的"衡門"象征著詩人的家園,它依舊被明月所照耀,暗示著詩人的心境依然保持著高尚和純凈。
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人內心的感受,形象生動地描繪了一個寧靜而高遠的月夜景象。通過對世俗和高尚情感的對比,詩人傳達了自己的人生態度和追求。讀者在閱讀時可以感受到詩人對于紛擾塵世的疏離與追求內心的寧靜,同時也能感受到詩人對于月亮這一純粹事物的贊美和喜愛。整首詩以簡潔的筆觸表達了深刻的情感和思考,給人以啟迪和共鳴。
“高情誰與論”全詩拼音讀音對照參考
yuè xià
月下
sú yì kuǎn néng miǎn, gāo qíng shuí yǔ lùn.
俗意款能免,高情誰與論。
wéi lián jīn yè yuè, yī jiù zhào héng mén.
惟憐今夜月,依舊照衡門。
“高情誰與論”平仄韻腳
拼音:gāo qíng shuí yǔ lùn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“高情誰與論”的相關詩句
“高情誰與論”的關聯詩句
網友評論
* “高情誰與論”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高情誰與論”出自李新的 《月下》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。