“飲少愁多酒易供”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飲少愁多酒易供”全詩
燈下一身家萬里,今年恰好是三冬。
分類:
《庚午冬至夜》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《庚午冬至夜》是一首宋代的詩詞,作者是鄭剛中。這首詩詞描繪了一個庚午冬至之夜的景象,通過對飲酒和歲月流轉的思考,展示了作者內心的情感和對生活的感悟。
詩詞的中文譯文如下:
旋尋村酒不須濃,
飲少愁多酒易供。
燈下一身家萬里,
今年恰好是三冬。
詩中的“旋尋村酒不須濃”,表達了作者對生活的淡然態度。他并不追求酒的濃烈,而是希望村酒能夠簡單樸實,不需要太過講究。這種態度也可以看作是對物質生活的超脫和對簡樸生活的向往。
“飲少愁多酒易供”這句詩意味深長。它表達了作者對酒的消愁作用的感嘆。在作者的心中,酒是一種解憂的良藥,喝上幾杯可以暫時忘卻煩惱,讓心境變得輕松。酒對他來說易于得到,供應充足,所以他認為酒是一種比較容易獲取的安慰。
“燈下一身家萬里”,這句詩詞給人一種寂寥的感覺。作者坐在燈下,遠離親人和家鄉,身處他鄉,與家人相隔萬里。這句話也可以理解為作者思鄉之情的流露,他在異鄉思念著家人,對于家的向往和思念讓他感到寂寥。
“今年恰好是三冬”這句詩詞,顯示了時間的流轉和歲月的變遷。三冬指的是冬至,也是一年中最冷的時候。作者將自己身處的當下與這個寒冷的時節聯系在一起,表達了對光陰易逝的感慨。他意識到時間的流逝,明白歲月不待人,因此更加珍惜當下的時光。
整首詩詞通過對酒、家和歲月的描繪,展現了作者內心的情感和對生活的思考。作者以淡泊的態度對待物質生活,將對家人的思念和對時光流逝的感慨融入其中,傳達了一種深邃而富有哲理的詩意。
“飲少愁多酒易供”全詩拼音讀音對照參考
gēng wǔ dōng zhì yè
庚午冬至夜
xuán xún cūn jiǔ bù xū nóng, yǐn shǎo chóu duō jiǔ yì gōng.
旋尋村酒不須濃,飲少愁多酒易供。
dēng xià yī shēn jiā wàn lǐ, jīn nián qià hǎo shì sān dōng.
燈下一身家萬里,今年恰好是三冬。
“飲少愁多酒易供”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。