“政恐前身是漢賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“政恐前身是漢賢”出自宋代鄭剛中的《高補之十月旦生朝一絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng kǒng qián shēn shì hàn xián,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“政恐前身是漢賢”全詩
《高補之十月旦生朝一絕》
明光鑒賦為終篇,政恐前身是漢賢。
何似高門掛弧矢,漢家此日恰新年。
何似高門掛弧矢,漢家此日恰新年。
分類:
《高補之十月旦生朝一絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《高補之十月旦生朝一絕》是宋代鄭剛中所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《高補之十月旦生朝一絕》
明亮的早晨
明光照耀,鑒賦為終篇,
政權的恐懼,前身是漢代的賢人。
何等美麗啊,高門上掛著弓箭,
這是漢家的日子,正是新的一年。
詩意:
這首詩詞描繪了一個明亮的早晨,以及這個早晨所帶來的各種象征和意義。詩詞開始提到了明光照耀,指的是陽光的明亮照射。"鑒賦為終篇"表明了這個時刻是一段歷史的終結,也可能指的是一種政權的結束。接著詩詞提到了政權的恐懼,將其前身與漢代賢人相聯系,暗示政權的崩潰和衰落。詩詞的后半部分描述了高門上掛著弓箭的景象,這是漢家的日子,也正是新的一年的開始。
賞析:
這首詩詞通過描繪早晨的明亮和一系列象征物,表達了政權的崩潰和新年的到來。明亮的早晨給人一種清新、希望和新的開始的感覺。"鑒賦為終篇"這句話可能指的是歷史的終結,政權的更迭,給人一種歷史轉折的感覺。提到政權的恐懼和與漢代賢人的聯系,暗示了政權的不穩定和衰落。而高門上掛著弓箭,以及漢家的新年的到來,給人一種新的希望和振奮的感覺。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有象征意義的語言,傳達出政權更迭和新年到來的情感,給人一種歷史跨越和希望重生的感覺。
“政恐前身是漢賢”全詩拼音讀音對照參考
gāo bǔ zhī shí yuè dàn shēng cháo yī jué
高補之十月旦生朝一絕
míng guāng jiàn fù wèi zhōng piān, zhèng kǒng qián shēn shì hàn xián.
明光鑒賦為終篇,政恐前身是漢賢。
hé sì gāo mén guà hú shǐ, hàn jiā cǐ rì qià xīn nián.
何似高門掛弧矢,漢家此日恰新年。
“政恐前身是漢賢”平仄韻腳
拼音:zhèng kǒng qián shēn shì hàn xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“政恐前身是漢賢”的相關詩句
“政恐前身是漢賢”的關聯詩句
網友評論
* “政恐前身是漢賢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“政恐前身是漢賢”出自鄭剛中的 《高補之十月旦生朝一絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。