• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濯洗凡襟無鄭衛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濯洗凡襟無鄭衛”出自宋代鄭剛中的《至豫章茂直座上戲書》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó xǐ fán jīn wú zhèng wèi,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “濯洗凡襟無鄭衛”全詩

    《至豫章茂直座上戲書》
    憶與故人分此袂,倒指數年今不啻。
    天涯何意得相逢,一笑向君聊破涕。
    靜垂雙耳聽韶頀,濯洗凡襟無鄭衛
    頻將短燭翦寒花,正恐今霄如夢寐。

    分類:

    《至豫章茂直座上戲書》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    《至豫章茂直座上戲書》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩描述了詩人與故人分別多年后的重逢,表達了對故人的思念和對人生變遷的感慨。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    回憶起與故人分別的那一刻,
    倒數過去多少年,如今已不可同日而語。
    在天涯海角,我們何以得以再相聚,
    只能苦笑一番,以打破眼淚的沉默。
    靜靜地傾聽著遠方傳來的韶音,
    洗滌了心靈的塵埃,不再受世俗的束縛。
    經常點燃短短的蠟燭,剪下寒花,
    因為我擔心現在的幸福如同一場夢境。

    詩意:
    這首詩以憶與故人分別為主題,展現了詩人對故人的思念之情。詩人用回憶的方式表達了與故人分別多年后的重逢,感慨時光的流轉和人生的變遷。詩中描繪了天涯相隔、重逢的苦澀情景,以及在重逢時的喜悅和感動。通過描繪故人和自己的相聚,詩人表達了對友誼和情感的珍視,以及對人生意義的思考。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者內心深處的情感。詩人通過回憶與故人的分別以及重逢的場景,展示了時間的推移和人生的變遷。詩中的天涯海角象征著距離的遙遠和分離的痛苦,而重逢時的一笑則展現了詩人對友情和情感的堅守和珍視。靜靜地傾聽韶音和洗滌心靈的意象,表達了詩人對真摯情感的向往和對世俗束縛的超越。短燭和寒花的形象象征著短暫的幸福和生命的脆弱,詩人對現實和未來的憂慮也在其中流露。整首詩以樸素的語言表達了作者對友情和人生意義的思考,以及對時光流轉的感慨,給人以深思和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濯洗凡襟無鄭衛”全詩拼音讀音對照參考

    zhì yù zhāng mào zhí zuò shàng xì shū
    至豫章茂直座上戲書

    yì yǔ gù rén fēn cǐ mèi, dào zhǐ shù nián jīn bù chì.
    憶與故人分此袂,倒指數年今不啻。
    tiān yá hé yì de xiāng féng, yī xiào xiàng jūn liáo pò tì.
    天涯何意得相逢,一笑向君聊破涕。
    jìng chuí shuāng ěr tīng sháo hù, zhuó xǐ fán jīn wú zhèng wèi.
    靜垂雙耳聽韶頀,濯洗凡襟無鄭衛。
    pín jiāng duǎn zhú jiǎn hán huā, zhèng kǒng jīn xiāo rú mèng mèi.
    頻將短燭翦寒花,正恐今霄如夢寐。

    “濯洗凡襟無鄭衛”平仄韻腳

    拼音:zhuó xǐ fán jīn wú zhèng wèi
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濯洗凡襟無鄭衛”的相關詩句

    “濯洗凡襟無鄭衛”的關聯詩句

    網友評論


    * “濯洗凡襟無鄭衛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濯洗凡襟無鄭衛”出自鄭剛中的 《至豫章茂直座上戲書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品