• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰能為我謀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰能為我謀”出自宋代鄭剛中的《酒盡》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuí néng wéi wǒ móu,詩句平仄:平平平仄平。

    “誰能為我謀”全詩

    《酒盡》
    落花無夜雨,孤坐減春愁。
    黑折瓶俱罄,誰能為我謀

    分類:

    《酒盡》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    《酒盡》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩抒發了詩人內心的孤獨和寂寞情緒,通過描繪落花無人賞、夜雨無人陪的情景,表達了詩人心中春天的減少帶來的憂愁。詩中還提到酒瓶已經空了,暗示詩人無法通過飲酒來排解內心的苦悶,表達了一種無處傾訴、無人共享的孤獨感。

    這首詩的中文譯文是:
    落花無夜雨,孤坐減春愁。
    黑折瓶俱罄,誰能為我謀。

    這首詩詞的詩意深邃而凄美。首句“落花無夜雨”以自然景物的變幻來象征詩人孤獨寂寞的心境,沒有人能賞花與他共度,沒有夜雨與他同伴。接著,“孤坐減春愁”以簡潔明快的語言表達了詩人因春天逐漸減少而感到的憂愁。在這兩句中,詩人通過描寫自然景物來映照自己的內心,使詩情與自然景色融為一體,增強了詩詞的意境。

    最后兩句“黑折瓶俱罄,誰能為我謀”暗示了詩人喝光了酒,酒瓶空了。這里的“黑折瓶”可以視為詩人的心靈寄托,而酒則象征著他尋求安慰和釋放痛苦的手段。然而,當酒已盡,詩人卻發現無人能為自己謀求解脫。這種無奈和孤獨感通過簡潔的語言表達出來,給人以深思。

    整首詩以簡練的語言表達了詩人內心的寂寞和孤獨,以及對人生無奈的思考。通過自然景物的描繪和抒發內心情感的手法,詩人在短短的四句中傳達出深邃的詩意,引發讀者對人生、孤獨和情感的思考。這種寂寞與孤獨的情感讓人產生共鳴,同時也體現了宋代詩人特有的抒情風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰能為我謀”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ jǐn
    酒盡

    luò huā wú yè yǔ, gū zuò jiǎn chūn chóu.
    落花無夜雨,孤坐減春愁。
    hēi zhé píng jù qìng, shuí néng wéi wǒ móu.
    黑折瓶俱罄,誰能為我謀。

    “誰能為我謀”平仄韻腳

    拼音:shuí néng wéi wǒ móu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰能為我謀”的相關詩句

    “誰能為我謀”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰能為我謀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰能為我謀”出自鄭剛中的 《酒盡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品