“不是隴頭新麥綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是隴頭新麥綠”出自宋代鄭剛中的《無夜二絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú shì lǒng tóu xīn mài lǜ,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“不是隴頭新麥綠”全詩
《無夜二絕》
春風燈火傾城醉,明月花枝滿地寒。
不是隴頭新麥綠,田夫未肯遠來看。
不是隴頭新麥綠,田夫未肯遠來看。
分類:
《無夜二絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《無夜二絕》是宋代詩人鄭剛中創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風吹拂下,繁花燈火傾城,人們沉醉其中;
明亮的月光照耀下,寒意彌漫,花枝上灑滿了霜露;
這里的麥田并非隴上新綠,因此田夫們不愿遠道而來觀賞。
詩意與賞析:
《無夜二絕》通過描繪春夜的景色,展現了人們在春風中的狂歡和自然界的靜寂。詩中以春風、燈火、明月和花枝的形象,表達了春夜的熱鬧和美麗。
首句“春風燈火傾城醉”,以春風和燈火為象征,形容了人們沉浸在熱鬧的夜晚中,盡情享受春天的氛圍,暗示了人們的歡樂和放縱。
第二句“明月花枝滿地寒”,通過明亮的月光照耀下的花枝和寒意的描繪,展示了春夜的寂靜和清冷。明月和花枝的對比,突出了夜晚的冷寂與春天的美麗之間的矛盾。
最后兩句“不是隴頭新麥綠,田夫未肯遠來看”,表達了這里的麥田并非隴上新綠,因此當地的田夫們不愿遠道而來欣賞這樣的景色。這句話既揭示了詩中景物的真實性,也反映了鄉村與城市生活的差異。
整首詩以簡練的語言,通過描繪春夜的景色和人們的情感,展示了繁華和靜寂、熱鬧和冷寂的對比。通過對自然景物和人情境的描摹,使讀者能夠感受到春夜的美麗和復雜性,以及生活中的喜悅與寂寞。
“不是隴頭新麥綠”全詩拼音讀音對照參考
wú yè èr jué
無夜二絕
chūn fēng dēng huǒ qīng chéng zuì, míng yuè huā zhī mǎn dì hán.
春風燈火傾城醉,明月花枝滿地寒。
bú shì lǒng tóu xīn mài lǜ, tián fū wèi kěn yuǎn lái kàn.
不是隴頭新麥綠,田夫未肯遠來看。
“不是隴頭新麥綠”平仄韻腳
拼音:bú shì lǒng tóu xīn mài lǜ
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不是隴頭新麥綠”的相關詩句
“不是隴頭新麥綠”的關聯詩句
網友評論
* “不是隴頭新麥綠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不是隴頭新麥綠”出自鄭剛中的 《無夜二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。