“為我開門對碧山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為我開門對碧山”出自唐代朱放的《新安所居答相訪人所居蕭使君為制》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi wǒ kāi mén duì bì shān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“為我開門對碧山”全詩
《新安所居答相訪人所居蕭使君為制》
謝公見我多愁疾,為我開門對碧山。
君若欲來看猿鳥,不須爭把桂枝攀。
君若欲來看猿鳥,不須爭把桂枝攀。
分類:
《新安所居答相訪人所居蕭使君為制》朱放 翻譯、賞析和詩意
《新安所居答相訪人所居蕭使君為制》是唐代朱放創作的一首詩詞。詩人應答自己所居的新安地方來訪者所居的地方,向他表示感謝并描述自己對新安山水的贊嘆之情。
詩中描繪了一個人憂愁病患的形象,作者自稱"謝公",指的是自己。然后表達了自己多愁善感時,對方為了讓自己的情緒得到宣泄,故意打開門,眺望外面的碧山,使自己感到舒暢。同時,詩人還告訴對方,如果對方有意來看他,不需要費力攀爬桂樹的枝條,因為自己已經打開門迎接。最后,詩人借此描繪了新安的山水景色。
這首詩描繪了詩人的憂愁病患和對自然山水的喜愛,通過描寫對方開門眺望外面的碧山,表達了詩人對自然的向往和對治愈的希望。整首詩簡潔明了,情感真摯,通過對自然和人情景物的描寫,展示了唐代詩人對人生向往和對自然的贊美之情。
“為我開門對碧山”全詩拼音讀音對照參考
xīn ān suǒ jū dá xiāng fǎng rén suǒ jū xiāo shǐ jūn wèi zhì
新安所居答相訪人所居蕭使君為制
xiè gōng jiàn wǒ duō chóu jí, wèi wǒ kāi mén duì bì shān.
謝公見我多愁疾,為我開門對碧山。
jūn ruò yù lái kàn yuán niǎo, bù xū zhēng bǎ guì zhī pān.
君若欲來看猿鳥,不須爭把桂枝攀。
“為我開門對碧山”平仄韻腳
拼音:wèi wǒ kāi mén duì bì shān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為我開門對碧山”的相關詩句
“為我開門對碧山”的關聯詩句
網友評論
* “為我開門對碧山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為我開門對碧山”出自朱放的 《新安所居答相訪人所居蕭使君為制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。