“明朝都似夢初驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明朝都似夢初驚”出自宋代鄭剛中的《送季平道中四絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:míng cháo dōu shì mèng chū jīng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“明朝都似夢初驚”全詩
《送季平道中四絕》
與君今認宿郵亭,遲曉東西各去程。
記取短橋攜手處,明朝都似夢初驚。
記取短橋攜手處,明朝都似夢初驚。
分類:
《送季平道中四絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《送季平道中四絕》是一首宋代的詩詞,由鄭剛中所作。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與你今天相別在宿郵亭,
天亮后我們各自離去。
請記住我們牽手的短橋,
明天早晨仿佛是初醒的夢。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人與季平道別的情景。他們在宿郵亭相逢,度過了一個美好的時光。然而,天亮后,他們不得不分別離去,各自繼續自己的旅程。詩人請求季平記住他們曾經牽手經過的短橋,這個細節象征著他們之間的情誼和深厚的感情。而明天的早晨,當季平回首時,這一切都仿佛只是一個初醒時的夢境,不真實而令人驚訝。
這首詩詞以簡潔的語言和凝練的表達展現了離別的情感。宿郵亭、短橋等景物被巧妙地運用,深化了詩詞的意境。詩人通過描繪詩人與季平的相聚與離別,表達了對美好時光的留戀和對離別的無奈之情。詩詞中的明朝都似夢初驚這一句,給人以意境和感觸,喚起了人們對逝去時光的思考和珍惜。
整體而言,這首詩詞通過簡練的語言和生動的意象,表達了人們對美好時光的留戀和對離別的無奈之情,喚起了讀者對時光流逝的思考,具有深遠的詩意和情感共鳴。
“明朝都似夢初驚”全詩拼音讀音對照參考
sòng jì píng dào zhōng sì jué
送季平道中四絕
yǔ jūn jīn rèn sù yóu tíng, chí xiǎo dōng xī gè qù chéng.
與君今認宿郵亭,遲曉東西各去程。
jì qǔ duǎn qiáo xié shǒu chù, míng cháo dōu shì mèng chū jīng.
記取短橋攜手處,明朝都似夢初驚。
“明朝都似夢初驚”平仄韻腳
拼音:míng cháo dōu shì mèng chū jīng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明朝都似夢初驚”的相關詩句
“明朝都似夢初驚”的關聯詩句
網友評論
* “明朝都似夢初驚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明朝都似夢初驚”出自鄭剛中的 《送季平道中四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。