• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憶昨少年日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憶昨少年日”出自宋代鄭剛中的《憶昨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yì zuó shào nián rì,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “憶昨少年日”全詩

    《憶昨》
    憶昨少年日,家無斗粟藏。
    銜杯須徑醉,得意必真狂。
    老去惟思睡,年來祗念鄉。
    幽齋誰共語,看徹篆紋香。

    分類:

    《憶昨》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《憶昨》
    朝代:宋代
    作者:鄭剛中

    憶昨少年日,
    家無斗粟藏。
    銜杯須徑醉,
    得意必真狂。

    老去惟思睡,
    年來祗念鄉。
    幽齋誰共語,
    看徹篆紋香。

    中文譯文:
    回憶昔日的少年時光,
    家中沒有多余的糧食儲備。
    舉起酒杯時,必須暢飲到醉,
    取得成功時,必然會表現得狂放不羈。

    年老后,只想找個地方安睡,
    多年來,只盼望回到故鄉。
    寂靜的書齋中,有人和我一起交談嗎?
    凝視著篆刻上的紋路,聞到淡淡的香氣。

    詩意和賞析:
    這首詩是鄭剛中在宋代創作的作品,通過回憶過去的少年時光,詩人表達了對過去的懷念與追憶,詩中展現了他的人生態度和情感體驗。

    詩的第一句"回憶昔日的少年時光"直接揭示了詩人的主題,他回憶起過去的日子。第二句"家中沒有多余的糧食儲備"暗示了貧困的生活環境,這種貧困也許是詩人青年時代的寫照。接下來的兩句,表達了在得意時會表現出狂放不羈的性格特點。

    第四句"年老后,只想找個地方安睡"表達了詩人對安逸和寧靜的向往,年輕時的奮斗已經過去,他渴望能夠在晚年找到一個寧靜的地方休憩。接著,詩人表達了對故鄉的思念,他多年來一直懷念著家鄉的親人和故土。

    最后兩句"寂靜的書齋中,有人和我一起交談嗎?凝視著篆刻上的紋路,聞到淡淡的香氣"描繪了詩人坐在書齋中的情景,他思考人生的意義,尋找與他人交流的伴侶。篆刻上的紋路和淡淡的香氣可能象征著文化的沉淀和審美的享受。

    整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對過去時光的懷念、對家鄉的思念以及對晚年生活的向往。通過描繪細膩的情感和生活細節,詩人呈現了一種深沉而真實的情感,使讀者能夠與詩人的內心世界產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憶昨少年日”全詩拼音讀音對照參考

    yì zuó
    憶昨

    yì zuó shào nián rì, jiā wú dòu sù cáng.
    憶昨少年日,家無斗粟藏。
    xián bēi xū jìng zuì, dé yì bì zhēn kuáng.
    銜杯須徑醉,得意必真狂。
    lǎo qù wéi sī shuì, nián lái zhī niàn xiāng.
    老去惟思睡,年來祗念鄉。
    yōu zhāi shuí gòng yǔ, kàn chè zhuàn wén xiāng.
    幽齋誰共語,看徹篆紋香。

    “憶昨少年日”平仄韻腳

    拼音:yì zuó shào nián rì
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憶昨少年日”的相關詩句

    “憶昨少年日”的關聯詩句

    網友評論


    * “憶昨少年日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶昨少年日”出自鄭剛中的 《憶昨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品