“興起斯文四百年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“興起斯文四百年”出自宋代王灼的《次韻晁子與》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xīng qǐ sī wén sì bǎi nián,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“興起斯文四百年”全詩
《次韻晁子與》
韓門今日有真傳,興起斯文四百年。
可惜飛龍臥荒櫪,閑看翠翮落虛弦。
可惜飛龍臥荒櫪,閑看翠翮落虛弦。
分類:
《次韻晁子與》王灼 翻譯、賞析和詩意
《次韻晁子與》是宋代詩人王灼所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
韓門今日有真傳,
興起斯文四百年。
可惜飛龍臥荒櫪,
閑看翠翮落虛弦。
【中文譯文】
今天韓門傳承真正的學問,
繁榮已有四百年。
可惜飛龍臥在荒蕪的櫪木間,
無所作為,只看著寶翠的羽翼飄落在空弦上。
【詩意和賞析】
這首詩借用了韓門,即韓愈,作為比喻,表達了對時代和文化衰敗的感慨。韓愈是唐代的文學家和思想家,他對于文化的興起和發展有著重要的貢獻。詩人王灼通過韓愈來象征那個興盛的時代,他認為現在的時代已經失去了那種真正的學問和精神,文化之風已經不再繁盛。
詩中提到的飛龍臥在荒蕪的櫪木間,意味著有才華和潛力的人物或事物因為環境的變化或時代的轉變而被束縛或沉寂。雖然有著翠翮(寶翠的羽翼)飄落在空弦上的景象,但卻是無人彈奏的虛弦,形容了文化的凋零和虛無。
整首詩以簡潔的語言表達出對于時代變遷和文化沉寂的憂慮之情,透過對韓愈的借喻,詩人呈現出對于文化傳承和精神傳統的思考。同時,還呼吁人們應該重視文化的傳承和發展,以保持社會的活力和精神的追求。
“興起斯文四百年”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn cháo zi yǔ
次韻晁子與
hán mén jīn rì yǒu zhēn chuán, xīng qǐ sī wén sì bǎi nián.
韓門今日有真傳,興起斯文四百年。
kě xī fēi lóng wò huāng lì, xián kàn cuì hé luò xū xián.
可惜飛龍臥荒櫪,閑看翠翮落虛弦。
“興起斯文四百年”平仄韻腳
拼音:xīng qǐ sī wén sì bǎi nián
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“興起斯文四百年”的相關詩句
“興起斯文四百年”的關聯詩句
網友評論
* “興起斯文四百年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“興起斯文四百年”出自王灼的 《次韻晁子與》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。