“漫長秋花遠避叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漫長秋花遠避叢”全詩
旋移絲竹深藏筍,漫長秋花遠避叢。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《和學士秋懷一十五首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《和學士秋懷一十五首》是宋代詩人李彌遜創作的一組詩詞。這組詩詞表達了作者在秋天的心境和思考,通過對自然景物的描繪,展示了一種深沉的情感和對人生的思考。
這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
一、飽飯茶甌到手空
飽飯后,茶杯空在手中,
心境空虛,無所寄托。
這句詩意味著作者的內心空虛,感覺沒有找到生活的真正意義和滿足感。他通過茶杯的空虛來象征自己內心的空靈狀態。
二、緩尋芳事夕陽風
慢慢尋找美好的事物,
夕陽下,微風吹拂。
這句詩表達了作者在尋找美好事物的過程中的緩慢和耐心,夕陽和微風則為詩中的背景描寫,增添了一份寧靜和溫暖的氛圍。
三、旋移絲竹深藏筍
扭曲的竹子掩藏著嫩芽,
絲竹聲音隱匿其中。
這句詩通過描繪扭曲的竹子上隱藏的嫩芽,表達了作者對生命力的贊嘆和對美好事物的追求。絲竹聲音的隱匿,則給人一種神秘而寧靜的感覺。
四、漫長秋花遠避叢
秋花遙遙避開茂密的叢林,
綻放在遠方。
這句詩用秋花的避開來描繪生命中的追求和選擇,表達了作者對人生道路上的遠大目標和追求的渴望。秋花綻放在遠方,給人一種美好和向往的感覺。
這組詩詞通過對自然景物的描繪,展示了作者內心的思考和情感。他通過茶杯、夕陽、竹子和秋花等形象的運用,表達了對生活的思考、對美好事物的追求以及對內心空靈狀態的感受。整體而言,這組詩詞具有深沉而含蓄的情感,給人以思考和共鳴的空間。
“漫長秋花遠避叢”全詩拼音讀音對照參考
hé xué shì qiū huái yī shí wǔ shǒu
和學士秋懷一十五首
bǎo fàn chá ōu dào shǒu kōng, huǎn xún fāng shì xī yáng fēng.
飽飯茶甌到手空,緩尋芳事夕陽風。
xuán yí sī zhú shēn cáng sǔn, màn cháng qiū huā yuǎn bì cóng.
旋移絲竹深藏筍,漫長秋花遠避叢。
“漫長秋花遠避叢”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。