“執鞭非所好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“執鞭非所好”全詩
解纓青瑣闥,束載錦官城。
日與長安遠,春隨上苑生。
執鞭非所好,獨抱巒軒情。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《春日雜詠九首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《春日雜詠九首》是李彌遜創作的一首詩詞,描寫了春日的景色和作者內心的情感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
憶昨金門侍,
回憶昔日在金門侍奉的情景,
晨參玉佩聲。
清晨參拜時佩戴的玉佩發出聲音。
解纓青瑣闥,
解下頭巾的青絲,在瑣闥(指宮殿中的小門)前。
束載錦官城。
束起衣裳,向錦官城進發。
日與長安遠,
陽光與長安城相距遙遠,
春隨上苑生。
而春天隨著上苑的花草悄然綻放。
執鞭非所好,
握著鞭子并不是我所愛好的事,
獨抱巒軒情。
但我獨自懷抱著對山巒和軒閣的情感。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫春日的景色為主線,通過對具體場景的描繪,展示了作者的內心感受。詩中描寫了作者過去在金門侍奉時的情景,清晨參拜時玉佩發出的聲音,以及解下頭巾的情景。然后,詩人展示了自己束起衣裳,踏上前往錦官城的旅程。接著,詩人通過描述陽光與長安城的距離遙遠,春天卻在上苑中綻放的景象,表達了對遠方的思念和對春天的向往。最后兩句表達了詩人并不喜歡握著鞭子,卻獨自懷抱著對山巒和軒閣的情感。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了春日的美景和詩人的情感,運用了具體的景物描寫和情感表達,使讀者能夠感受到作者內心的深沉思緒和對自然景色的贊美之情。通過對詩中景物和情感的交融,展示了作者對遠方和春天的向往,以及對山水環境的獨特情感體驗。整體給人一種充滿詩意和深情的美感。
“執鞭非所好”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì zá yǒng jiǔ shǒu
春日雜詠九首
yì zuó jīn mén shì, chén cān yù pèi shēng.
憶昨金門侍,晨參玉佩聲。
jiě yīng qīng suǒ tà, shù zài jǐn guān chéng.
解纓青瑣闥,束載錦官城。
rì yǔ cháng ān yuǎn, chūn suí shàng yuàn shēng.
日與長安遠,春隨上苑生。
zhí biān fēi suǒ hǎo, dú bào luán xuān qíng.
執鞭非所好,獨抱巒軒情。
“執鞭非所好”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。