• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逢逢伐鼓水邊村”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逢逢伐鼓水邊村”出自宋代李彌遜的《再用前韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:féng féng fá gǔ shuǐ biān cūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “逢逢伐鼓水邊村”全詩

    《再用前韻》
    逢逢伐鼓水邊村,狼藉盤盤祝社君。
    但愿官曹皆魚舊,不須南北稼如云。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《再用前韻》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《再用前韻》是一首宋代詩詞,由李彌遜創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    遇見遇見,戰鼓聲聲響徹水邊的村莊,
    一片狼藉,滿地鋪滿了祭祀社神的盤碗。
    但愿官府之中的官員們都能恪守舊有的道德,
    不再追求南方和北方的豐收如云。

    詩意:
    這首詩詞以戰鼓聲和村莊的景象為背景,表達了對社會道德淪喪和人心浮躁的擔憂。詩人希望官員們能夠守住傳統的道德準則,不再追求物質財富和地位的增長,而是注重維護社會穩定和人民的福祉。

    賞析:
    《再用前韻》以簡練的詞句展現出社會現象和詩人的思考。詩中的“遇見遇見”重復出現,營造出戰鼓聲在村莊回蕩的氛圍,給人一種緊張和壓抑的感覺。狼藉的景象象征著社會的混亂和無序,社神的祭祀盤碗散落一地,暗示人們對信仰和傳統的背離。

    詩中的“但愿”表達了詩人的期望和希望,他希望官府中的官員們能夠守住道德底線,不被功名利祿所蒙蔽,不再追求個人私利,而是關注社會的整體利益。詩人認為,官員們應該繼承傳統的美德和道德準則,以穩定社會、造福百姓為己任,而不是追求短暫的榮華富貴。

    這首詩詞通過對社會現象的描繪,反映了當時社會的動蕩和人們對道德淪喪的憂慮。它呼喚著道德的回歸和社會的穩定,表達了詩人對一個更加和諧、正義的社會的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逢逢伐鼓水邊村”全詩拼音讀音對照參考

    zài yòng qián yùn
    再用前韻

    féng féng fá gǔ shuǐ biān cūn, láng jí pán pán zhù shè jūn.
    逢逢伐鼓水邊村,狼藉盤盤祝社君。
    dàn yuàn guān cáo jiē yú jiù, bù xū nán běi jià rú yún.
    但愿官曹皆魚舊,不須南北稼如云。

    “逢逢伐鼓水邊村”平仄韻腳

    拼音:féng féng fá gǔ shuǐ biān cūn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逢逢伐鼓水邊村”的相關詩句

    “逢逢伐鼓水邊村”的關聯詩句

    網友評論


    * “逢逢伐鼓水邊村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢逢伐鼓水邊村”出自李彌遜的 《再用前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品