• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “它年地下從諸老”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    它年地下從諸老”出自宋代李彌遜的《次韻郎中弟見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tā nián dì xià cóng zhū lǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “它年地下從諸老”全詩

    《次韻郎中弟見寄》
    病著先地首丘地,林松已約野僧栽。
    它年地下從諸老,何必人間詠八哀。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《次韻郎中弟見寄》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《次韻郎中弟見寄》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    病著先地首丘地,
    心情沉重,身患重病的時候,首先想到的是下葬之地,

    林松已約野僧栽。
    早已與野僧商定,讓他種植茂密的松樹,

    它年地下從諸老,
    到了將來,當我下葬之后,會與許多先人相聚在地下,

    何必人間詠八哀。
    何必在人世間唱誦八哀(指悲傷的詩篇)。

    詩意和賞析:
    該詩描繪了作者身患重病時的心境和對死后歸宿的思考。詩中的"病著先地首丘地"表現出作者對生命的無奈和對死亡的思慮,他用地下的墓地來象征死亡與歸宿。"林松已約野僧栽"則表達了作者對自然的向往,他希望自己下葬后可以與自然融為一體,與茂密的松樹共同存在。最后兩句"它年地下從諸老,何必人間詠八哀"表達了作者對死后與先人相聚的期望,暗示了在地下世界找到真正的歸宿,而無需在人間承受悲傷和哀悼。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對死亡和歸宿的思考,既有對自然的向往,又有對超越人世的寄托。通過對生死的思考,表達了一種超脫塵世的境界,以及對人生和死亡的深刻思索。整首詩意境深遠,意境唯美,展現了宋代文人對生死哲學的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “它年地下從諸老”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn láng zhōng dì jiàn jì
    次韻郎中弟見寄

    bìng zhe xiān dì shǒu qiū dì, lín sōng yǐ yuē yě sēng zāi.
    病著先地首丘地,林松已約野僧栽。
    tā nián dì xià cóng zhū lǎo, hé bì rén jiān yǒng bā āi.
    它年地下從諸老,何必人間詠八哀。

    “它年地下從諸老”平仄韻腳

    拼音:tā nián dì xià cóng zhū lǎo
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “它年地下從諸老”的相關詩句

    “它年地下從諸老”的關聯詩句

    網友評論


    * “它年地下從諸老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“它年地下從諸老”出自李彌遜的 《次韻郎中弟見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品