• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “車馬從喧賣酒壚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    車馬從喧賣酒壚”出自宋代李彌遜的《次韻譚彥成學士早春五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chē mǎ cóng xuān mài jiǔ lú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “車馬從喧賣酒壚”全詩

    《次韻譚彥成學士早春五首》
    幽棲不寄絕交書,車馬從喧賣酒壚
    臥轉午陰春睡足,卻尋峰樹數花須。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《次韻譚彥成學士早春五首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《次韻譚彥成學士早春五首》是宋代李彌遜所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    幽棲不寄絕交書,
    車馬從喧賣酒壚。
    臥轉午陰春睡足,
    卻尋峰樹數花須。

    詩意與賞析:
    這首詩以早春的景色描繪了詩人李彌遜的閑適生活。詩的開頭表述了他隱居的地方,他不愿寄出與交往已絕的友人之間的書信。接著,詩人描述了車馬嘈雜的市場,與他隱居生活的寧靜形成了鮮明的對比。在午后的陰涼中,詩人臥下來休息,享受睡眠,當春天的陽光不再熾烈時,他才起床活動。最后,他探尋山峰和樹木,數數盛開的花朵。

    這首詩以簡潔的語言展示了詩人對自然的敏感和對寧靜生活的追求。他選擇了遠離紛擾的幽棲之地,拒絕了與已斷交的友人聯系,享受著自由自在的時光。與喧囂的市井相比,他更喜歡午后的安靜和舒適。他在自然中尋找靈感和慰藉,通過觀察山峰和花朵來感受春天的美好。

    整首詩流露出一種超脫塵世的心境,表達了詩人對自由、寧靜和自然之美的向往。這種對自然的熱愛和對繁華世界的冷漠,反映了李彌遜的個性和對人生的態度。通過細膩的描寫和富有意境的詞句,這首詩詞呈現了一幅清新寧靜的春景,讓讀者感受到自然的魅力和詩人內心的寧靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “車馬從喧賣酒壚”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn tán yàn chéng xué shì zǎo chūn wǔ shǒu
    次韻譚彥成學士早春五首

    yōu qī bù jì jué jiāo shū, chē mǎ cóng xuān mài jiǔ lú.
    幽棲不寄絕交書,車馬從喧賣酒壚。
    wò zhuǎn wǔ yīn chūn shuì zú, què xún fēng shù shù huā xū.
    臥轉午陰春睡足,卻尋峰樹數花須。

    “車馬從喧賣酒壚”平仄韻腳

    拼音:chē mǎ cóng xuān mài jiǔ lú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “車馬從喧賣酒壚”的相關詩句

    “車馬從喧賣酒壚”的關聯詩句

    網友評論


    * “車馬從喧賣酒壚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“車馬從喧賣酒壚”出自李彌遜的 《次韻譚彥成學士早春五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品