“銀蟾已照路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀蟾已照路”出自宋代李彌遜的《游梅坡席上雜酬》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yín chán yǐ zhào lù,詩句平仄:平平仄仄仄。
“銀蟾已照路”全詩
《游梅坡席上雜酬》
花擁山頭白,云翻日腳斜。
銀蟾已照路,游客莫思家。
銀蟾已照路,游客莫思家。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《游梅坡席上雜酬》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《游梅坡席上雜酬》是宋代詩人李彌遜的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花擁山頭白,
花朵盛開,如白云一樣飄散在山頭上。
云翻日腳斜。
白云翻騰,太陽的光輝斜射下來。
銀蟾已照路,
明亮的月亮已經照亮了道路,
游客莫思家。
游客們不要思念家鄉。
這首詩詞通過描繪自然景物,表達了游客在梅坡席上的感受和思緒。詩人以花朵盛開、云彩變幻和明亮的月亮為背景,展現了大自然的美麗和變化。同時,他提醒游客們不要過多思念家鄉,沉浸在旅途的美好景色中。
整首詩詞運用了簡潔的語言和生動的意象,通過對自然景物的描繪,傳達了作者對旅行的愉悅和對大自然的贊美之情。通過欣賞這首詩詞,讀者可以感受到大自然的壯麗以及旅行帶來的歡樂與心境的寧靜。
“銀蟾已照路”全詩拼音讀音對照參考
yóu méi pō xí shàng zá chóu
游梅坡席上雜酬
huā yōng shān tóu bái, yún fān rì jiǎo xié.
花擁山頭白,云翻日腳斜。
yín chán yǐ zhào lù, yóu kè mò sī jiā.
銀蟾已照路,游客莫思家。
“銀蟾已照路”平仄韻腳
拼音:yín chán yǐ zhào lù
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“銀蟾已照路”的相關詩句
“銀蟾已照路”的關聯詩句
網友評論
* “銀蟾已照路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“銀蟾已照路”出自李彌遜的 《游梅坡席上雜酬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。