“誰道卷紗紅映內”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰道卷紗紅映內”出自宋代李彌遜的《同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuí dào juǎn shā hóng yìng nèi,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“誰道卷紗紅映內”全詩
《同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首》
胭脂著雨弄馀妍,力挽人暉上舞筵。
誰道卷紗紅映內,杜陵正欲補遺篇。
誰道卷紗紅映內,杜陵正欲補遺篇。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
這是李彌遜的《同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首》之一。詩中描繪了宴會上的牡丹和海棠,以及人們的歡樂氣氛。
詩意:
這首詩通過描繪花卉和人們的歡樂氣氛,表達了作者對生活的熱愛和對美好事物的贊美。作者通過描繪牡丹和海棠的美麗,表達了對大自然的欣賞和敬畏之情。同時,作者也將人們的歡樂和美好的氛圍描繪得淋漓盡致,表達了對人類文明和社會生活的贊美。
賞析:
這首詩表達了作者對生活的熱愛和對美好事物的贊美,同時也體現了他對大自然和人類社會的敬畏之情。作者通過描繪牡丹和海棠的美麗,將大自然的生命力和美好展現出來。而人們在花園中的歡樂和美好氛圍,則表現了人類文明和社會生活的美好和欣歡。整首詩意境優美,氣氛溫馨,表現了作者對生命和美好事物的熱愛,令人感受到生活的美好與快樂。
“誰道卷紗紅映內”全詩拼音讀音對照參考
tóng zuò kè fù xí mǔ dān tú mí hǎi táng sān shǒu
同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首
yān zhī zhe yǔ nòng yú yán, lì wǎn rén huī shàng wǔ yán.
胭脂著雨弄馀妍,力挽人暉上舞筵。
shuí dào juǎn shā hóng yìng nèi, dù líng zhèng yù bǔ yí piān.
誰道卷紗紅映內,杜陵正欲補遺篇。
“誰道卷紗紅映內”平仄韻腳
拼音:shuí dào juǎn shā hóng yìng nèi
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰道卷紗紅映內”的相關詩句
“誰道卷紗紅映內”的關聯詩句
網友評論
* “誰道卷紗紅映內”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰道卷紗紅映內”出自李彌遜的 《同坐客賦席牡丹酴醿海棠三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。