“不負平生笠與簑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不負平生笠與簑”出自宋代李彌遜的《和董端明大野漁父圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù fù píng shēng lì yǔ suō,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不負平生笠與簑”全詩
《和董端明大野漁父圖》
木落漁村載酒過,綠波萍藻鱖魚多。
棄醉飲,盡顏酡。
不負平生笠與簑。
棄醉飲,盡顏酡。
不負平生笠與簑。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《和董端明大野漁父圖》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《和董端明大野漁父圖》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩詞描繪了一個漁父在秋天的漁村中載著酒過渡的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
木落漁村載酒過,
綠波萍藻鱖魚多。
棄醉飲,盡顏酡。
不負平生笠與簑。
詩意:
這首詩詞以秋天的漁村為背景,描繪了一幅畫面,其中有一個漁父載著酒過渡。詩中描述了清澈的綠波、漂浮的萍藻和豐富的鱖魚。漁父歡快地放下酒杯,飲酒使他的臉紅潤。最后一句表達了他對過去的生活方式的滿足和對平凡生活的承諾。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了一個恬靜而美麗的秋日景象。漁父載酒過渡,給人一種寧靜、安逸的感覺。綠波、萍藻和鱖魚的描繪,使人感受到大自然的豐富和生機。詩人通過描述漁父棄醉飲、盡情暢飲的情景,展現了他純樸豪爽的性格和對生活的熱愛。最后一句表達了他對過去生活方式的執著和對平凡生活的珍重。整首詩詞情感真摯,意境清新,將人們帶入了一個寧靜而美好的漁村世界,給人以舒適和寧靜的感受。
“不負平生笠與簑”全詩拼音讀音對照參考
hé dǒng duān míng dà yě yú fù tú
和董端明大野漁父圖
mù luò yú cūn zài jiǔ guò, lǜ bō píng zǎo guì yú duō.
木落漁村載酒過,綠波萍藻鱖魚多。
qì zuì yǐn, jǐn yán tuó.
棄醉飲,盡顏酡。
bù fù píng shēng lì yǔ suō.
不負平生笠與簑。
“不負平生笠與簑”平仄韻腳
拼音:bù fù píng shēng lì yǔ suō
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不負平生笠與簑”的相關詩句
“不負平生笠與簑”的關聯詩句
網友評論
* “不負平生笠與簑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不負平生笠與簑”出自李彌遜的 《和董端明大野漁父圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。