• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三鐘猶得飽支離”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三鐘猶得飽支離”出自宋代李彌遜的《凝碧晚望》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sān zhōng yóu dé bǎo zhī lí,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “三鐘猶得飽支離”全詩

    《凝碧晚望》
    秋來何必送將歸,落日高臺意自悲。
    一壑未容追法漫,三鐘猶得飽支離
    黃花對客如相笑,白發尋人似有期。
    時序不堪翻覆手,每逢佳處亦開眉。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《凝碧晚望》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《凝碧晚望》是宋代詩人李彌遜所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    凝碧晚望

    秋天來了,為何要送行歸去呢?夕陽映照在高臺上,我的心情自然而然地悲傷起來。山谷里的景色無法容納我的追思,而三杯酒卻能滿足我的寂寞。

    黃花對著客人微笑,白發尋找著人卻像是有著期限。時間的推移無法避免地改變了一切,每當遇到美好的事物時,我也會展露笑容。

    詩意和賞析:
    《凝碧晚望》通過描繪秋天的景色和表達內心情感,傳遞了詩人對時光流轉和生命變遷的感慨。詩詞開篇以秋天作為背景,表現出一種離別的情緒。詩人在高臺上凝望夕陽,感嘆秋天的來臨,不舍得送別離開的人。他的心情逐漸變得悲傷,映照出內心的蒼涼和無奈。

    接下來,詩人運用對比的手法,以黃花和白發來象征時間的流逝和人生的變遷。黃花微笑著對客人表示歡迎,而白發則是尋找著已經離去的人,這里呈現了人生的變化和歲月的無情。詩人深知時光不可逆轉,但他在面對美好的事物時,仍能展現出微笑和開朗的一面。

    《凝碧晚望》以簡約的語言和深情的意境,表達了對時光流逝的無奈和對美好事物的珍惜。詩人通過描繪秋天景色和表達內心情感,展示了對離別和變遷的思考,以及對生命中美好瞬間的珍視。整首詩詞在境界上凝練而深沉,通過寥寥數語傳遞出人生的哲理和情感的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三鐘猶得飽支離”全詩拼音讀音對照參考

    níng bì wǎn wàng
    凝碧晚望

    qiū lái hé bì sòng jiāng guī, luò rì gāo tái yì zì bēi.
    秋來何必送將歸,落日高臺意自悲。
    yī hè wèi róng zhuī fǎ màn, sān zhōng yóu dé bǎo zhī lí.
    一壑未容追法漫,三鐘猶得飽支離。
    huáng huā duì kè rú xiāng xiào, bái fà xún rén shì yǒu qī.
    黃花對客如相笑,白發尋人似有期。
    shí xù bù kān fān fù shǒu, měi féng jiā chù yì kāi méi.
    時序不堪翻覆手,每逢佳處亦開眉。

    “三鐘猶得飽支離”平仄韻腳

    拼音:sān zhōng yóu dé bǎo zhī lí
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三鐘猶得飽支離”的相關詩句

    “三鐘猶得飽支離”的關聯詩句

    網友評論


    * “三鐘猶得飽支離”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三鐘猶得飽支離”出自李彌遜的 《凝碧晚望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品